Humko humise chura lo, dil mein kahin tum chhupa lo - 2
(Róbame de mí; mantenme oculta en tu corazón. )
Hum akele kho naa jaaye, door tumse ho naa jaaye
(Para que así no me pierda, para que así no pueda alejarme de ti. )
Paas aao gale se lagaa lo
(Acércate, abrázame)
Humko humise chura lo, dil mein kahin tum chhupa lo
(Róbame de mí; mantenme oculto en tu corazón.)
Hum akele kho naa jaaye, door tumse ho naa jaaye
(Para que así no me pierda, para que así no pueda alejarme de ti. )
Paas aao gale se lagaa lo
(Acércate, abrázame )
Humko humise chura lo
(Róbame de mí;)
Dil mein kahin tum chhupa lo
(Mantenme oculto en tu corazón. )
Yeh dil dhadka do, zulfen bikhraa do
(Deja a tu corazón latir, deja tu pelo suelto )
Sharmaake apna, aanchal lehraa do
(Tímidamente pierde tu velo)
Hum zulfen to bikhraa de, din mein raat na ho jaaye
(Si soltara mi pelo, el día podría convertirse en noche)
Hum aanchal to lehraa de, par barsaat na ho jaaye
(Si perdiera mi velo, podría llover)
Hone do barsaatein, karni hain kuch baatein
(Deja que llueva, tengo unas cuantas cosas que contarte)
Paas aao gale se lagaa lo
(Acércate, abrázame)
Humko humise chura lo, dil mein kahin tum chhupa lo
(Róbame de mí; mantenme oculto en tu corazón.)
Hum akele kho naa jaaye, door tumse ho naa jaaye
(Para que así no me pierda, para que así no pueda alejarme de ti.)
Paas aao gale se lagaa lo
(Acércate, abrázame)
Humko humise chura lo
(Róbame de mí;)
Dil mein kahin tum chhupa lo
(Mantenme oculto en tu corazón.)
Tumpe marte hain, hum mar jaayenge
(Te adoro, moriría por ti)
Yeh sab kehte hain, hum kar jaayenge
(Todo el mundo dice eso, pero de verdad lo haría )
Chupki bhar sindoor se tum ab yeh maang zara bhar do
(Con una pizca de especias llena la partidura de mi pelo)
Kal kya ho kisne dekha, sab kuch aaj abhi kar do
(Quien sabe que pasará mañana, haz todo ahora mismo)
Hona ho sab raazi, dil raazi, rab raazi
(Aunque todos estén o no de acuerdo, mi corazón lo está, Dios lo está)
Paas aao gale se lagaa lo
(Acércate, abrázame)
Humko humise chura lo, dil mein kahin tum chhupa lo
(Róbame de mí; mantenme oculto en tu corazón.)
Oooo, humko humise chura lo, dil mein kahin tum chhupa lo
(Oh róbame de mí; mantenme oculta en tu corazón. )
Hum akele ho naa jaaye, door tumse ho naa jaaye
(Para que así no me pierda, para que así no pueda alejarme de ti.)
Paas aao gale se lagaa lo - 2
(Acércate, abrázame ).