Perdono (spanish version)


Perdoname... ya...

Perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa, verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, porque sé como soy yo te lo pido
perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa,verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, Perdona...

Con la alegría que me encoge el alma
a cuatro o cinco días de navidad
un punto entre el encanto, los temores
me pienso que es lo que he hecho, no me llores
con las personas que no han sido tantas
buenos pretextos, pero siempre pocos
entre deseos, laberintos, fuego
Comienzo un nuevo año yo pidiendote

Perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa, verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, porque sé como soy yo te lo pido
perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa,verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, Perdona...

Digo que contigo estoy bien, y es poco
digo que contigo estoy mal, de locos
un punto entre la tregua, las evoluciones
dónde están las buenas ocasiones
sabes que en estas navidades
te lo recuerdo, somos especiales
entre contradicciones y defectos
te quiero, ahora es mi momento

Perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa, verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, porque sé como soy yo te lo pido
perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa,verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, Perdona...

Que el invierno no tiene miedo
Y es que yo sin ti, no soy yo
Que perderte no es ningún juego
Y es que yo sin ti, qué se yo
Y la noche bailando sola
Porque sin ti, no bailo, no
Que la luna brilla en el cielo
Que yo solo no hago nada, amor

Perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa, verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, porque sé como soy yo te lo pido
perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa,verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, Perdona...

Perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa, verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, porque sé como soy yo te lo pido
perdona, si te he hecho lo que te he hecho te diré sólo
excusa, dibuja una sonrisa y te regalo una
rosa,verás que mi amistad entra en el alma y te
toca, Perdona...

Perdona...
Excusa...
Rosa...
Toca...
Perdona...
Excusa...

Otras canciones

  • 10 Piegamenti!
  • 10 Piegamenti! (en español)
  • 10 Piegamenti! (en portugues)
  • 13 Anni
  • 13 años
  • A chi mi Dice
  • A Chi Mi Dice (en portugues)
  • A Mi Edad
  • A mi edad (ingles)
  • Absurdo el Pensar
  • Alla Mia Età
  • Alucinado
  • Alucinado (en frances)
  • Angelo mio
  • Angelo Mio (en español)
  • Angelo mio (en portugues)
  • Assurdo Pensare
  • Atrás
  • Bacciano Le Donne (En Español)
  • Baciano le donne
  • Baciano le donne (en portugues
  • Boom Boom
  • Boom boom (en español)
  • Boom Boom (en portugues)
  • Breathe Gentle
  • Breathe gentle (en español)
  • Centoundici
  • Centoundici (en portugues)
  • Centoundici (español)
  • Chi Non Ha Talento Insegna
  • Chi non ha talento insegna (en ingles)
  • Ciento Once
  • Ciento once (completamente en
  • De tardes negras
  • Desde mañana no lo sé
  • Deslizas Otra Vez
  • Despidiéndote ahogo
  • Di piu
  • E fuori è buio
  • E Fuori È Buio (en portugues)
  • E Raffaella è mia
  • Ed ero contentissimo
  • Ed Ero Contentissimo (en portu
  • El amor mas grande
  • El confin
  • El Miedo No Existe
  • El miedo que...
  • El regalo
  • El Regalo Mas Grande
  • El Regalo más Grande
  • El regalo mas grande (en frances)
  • El Regalo Mas Grande (En Ingles)
  • El Regalo Mas Grande (En Portugues)
  • El Sol Existe Para Todos
  • El Tiempo Mismo
  • En el baño al aeropuerto
  • En el baño al aeropuerto (en inglés)
  • Estaba contentísimo
  • Fotografie della tua assenza
  • Già ti guarda Alice
  • Già Ti Guarda Alice (en españo
  • Già ti guarda Alice (en portug
  • Il Bimbo Dentro
  • Il Bimbo Dentro (en portugues)
  • Il Confine
  • Il confine (en español)
  • Il Confine (en portugues)
  • il regalo più grande
  • Il Regalo Piu Grande (en español)
  • il sole esiste per tutti
  • il tempo stesso
  • Imbranato
  • Imbranato
  • Imbranato (español)
  • In Bagno In Aereoporto
  • In Bagno In Aeroporto (en port
  • In Ginocchio Da Te
  • Indietro
  • Indietro
  • La Olimpiada
  • La paura che... (en portugues)
  • La paura che…
  • La paura non esiste
  • La Travesia Del Verano
  • La tua vita non passerà
  • Las cosa que no dices
  • Latina
  • Le Cose Che Non Dici
  • Le Cose Che Non Dici
  • Le Cose Che Non Dici (en portu
  • Mai Nata
  • Mai nata (en portugues)
  • Mi abuela
  • Mi Credo
  • Mi Credo (en portugues)
  • Mi hermano
  • Mi Mayor Regalo Eres Tu!....
  • Mi regalo más grande
  • Mia Nonna
  • Mio fratello
  • Mio Fratello (en español)
  • Mio Fratello (en portugues)
  • No me lo pedo explicar (en por
  • No me lo puedo axplicar (en frances)
  • No me lo puedo explicar
  • No me lo puedo explicar (en inglés)
  • No me lo pueo explicar
  • Non Me Lo So Spiegare
  • Pensieri al tramonto
  • Pensieri al tramonto (en españ
  • Pensieri al tramonto ft. Luca
  • Perdona
  • Perdona (en francés)
  • Perdona En Español
  • Perdona si te amo
  • Perdono
  • Perdono (en frances)
  • Perdono (english version)
  • Perdono (english)
  • Perdono (spanish version)
  • Perverso
  • Perverso (en portugues)
  • Plegaria universal
  • Por Un Poco Desapareceré
  • Primavera non é piú
  • Primavera nunca fué
  • Quando Ritornerai
  • Quien no tiene talento enseña
  • Quien No Tiene Talento Enseña
  • Rojo Relativo
  • Rosso Relativo
  • Rosso Relativo
  • Rosso Relativo (en portugues)
  • Salutando tiaffogo
  • Salutando tiaffogo (en portugu
  • Scivoli di nuovo
  • Sere Nere
  • Sere nere ft. liah (en portugu
  • Si no hubiera nacido
  • Sie ein foto
  • Sim
  • Soul-dier
  • Soul-dier (en portugues)
  • Soul-dier (español)
  • Stop dimenticata
  • Stop! Olvídate
  • Stop! Olvídate (en francés)
  • Stop!!! olvídate
  • Sulla mia pelle ft. ATPC
  • Tarántula de Africa
  • Tardes Negras
  • Tardes negras (en español)
  • Tardes Negras (en inglés)
  • Tardes Negras (en Italiano)
  • Tardes Negras (en portugues)
  • Tardes Negras (spanish Version)
  • Te Amo
  • Te amo (en ingles)
  • Te recordaré
  • Te tomaré una foto
  • Te tomaré una foto (en portugu
  • Temple Bar
  • Temple bar (en español)
  • Temple Bar (en portugues)
  • The Name Of Jesus
  • Ti scatterò una foto
  • Ti scatterò una foto (en español)
  • Ti scattero una foto (en portu
  • Ti Voglio Bene
  • Ti Voglio Bene
  • Ti Voglio Bene (en español)
  • Ti Voglio Bene (en inglés)
  • Ti Voglio Bene (en portugues)
  • Tu vida No Pasará
  • Universal Prayer
  • Universal prayer
  • Universal Prayer (en italiano)
  • Universal Prayer (en portugues
  • Xdono
  • Xdono
  • Xverso
  • Xverso
  • Y está oscuro
  • Y está oscuro (en portugues)
  • Y estaba contentísimo
  • Y estaba contentísimo (en port
  • Y más
  • Y por la ansia de perderte te tomaré una foto
  • Y Raffaella es mía
  • Y Raffaella Es Mía (en portugues)
  • 13 años
  • A mi edad
  • Alucinado
  • Boom boom
  • Desde mañana no lo sé
  • Deslizas otra vez
  • Despidiéndote Ahogo
  • El miedo no existe
  • El regalo más grande
  • Imbranato
  • Le cose che non dici
  • Mi Abuela
  • No me lo puedo explicar
  • Perdona
  • Perverso
  • Quien no tiene talento enseña
  • Stop Dimentica
  • Tardes Negras
  • Te tomaré una foto
  • Ti voglio bene
  • Y está oscuro
  • Y estaba contentísimo
  • Y más