You know how i do (en español)


Así enfermo, tan enfermo de ser cansado
Y oh tan cansado de estar enfermo
Somos ambos tales mentirosos del magnifacent
Así que aplásteme el bebé, soy todas las orejas
Así evidentemente desesperado, tan desesperadamente obvio
Cederé un más tiempo y le alimentaré líneas tontas por todas partes
es básico

(No toleraremos los ojos aneblados ya)
No toleraremos los ojos aneblados ya
(No toleraremos los ojos aneblados ya)
No toleraremos los ojos aneblados ya

Así enfermo, tan enfermo de ser cansado
Y oh tan cansado de estar enfermo
Legando y prepara para demostrar el peor de todo dijo
sobre
Así evidentemente desesperado, tan desesperadamente obvio
Así bueno a dar los ejemplos malos
Escuche Truco que he tenido todos que puedo manejar

(No toleraremos los ojos aneblados ya)
No toleraremos los ojos aneblados ya
(No toleraremos los ojos aneblados ya)
No toleraremos los ojos aneblados ya

Piense en toda la que se divertía
(No toleraremos los ojos aneblados ya)
La línea más fina divide bien una noche gastada de una pérdida de tiempo
(No estaremos de pie para)
Piense en todos los días gastó exclusivamente con sólo su juego de T.V.
y yo
(No toleraremos los ojos aneblados ya)
Apenas puedo sonreír
(No estaremos de pie para)

Piense en toda la que se divertía
(No toleraremos los ojos aneblados ya)
La línea más fina divide bien una noche gastada de una pérdida de tiempo
(No estaremos de pie para)
Piense en todos los días gastó exclusivamente con sólo su juego de T.V.
y yo
(No toleraremos los ojos aneblados ya)
Apenas puedo sonreír
(No estaremos de pie para)
Vamos
Se fuma fuera en la parte de atrás del carro de mudanzas
(No toleraremos los ojos aneblados ya)
Dice se alimenta a con sostener sin parar y sin parar y en
Se fuma fuera en la parte de atrás del carro de mudanzas
(No toleraremos los ojos aneblados ya)
Dice se alimenta a con sostener sin parar y sin parar y en..

Otras canciones

  • Buil god,then we´ll talk (en f
  • Killer Queen
  • Lying is the most fun a girl can have without taking her clothes off (en francés)
  • Mad as Rabbits (en español)
  • Maneater
  • Maneater (en español)
  • Middle Of Summer
  • Nails for breackfast, tacks fo
  • Nails For Breakfast, Tacks For Snack (en español)
  • Nails for breakfast, tacks for snacks
  • Nails For Breakfast, Tacks For Snacks (Demo)
  • Nearly witches
  • Nearly witches (en español)
  • Nine In The Afternoon
  • Nine In The Afternoon (en aleman)
  • Nine In The Afternoon (en arab
  • Nine In The Afternoon (en frances)
  • Nine In The Afternoon (español)
  • Nine in the afternoon (español)
  • Northern downpour
  • Northern Downpour (al frances)
  • Northern downpour (en español)
  • One of those nights
  • One of those nights (en español)
  • Open Happiness
  • Panic at the disco
  • Pas de Cheval (en español)
  • Pas the cheval
  • Relax Relapse
  • Reload (featuring giss)
  • Round Here
  • Rufio
  • She had the world
  • She had the world (en español)
  • Shout! (The Isley Brothers Cover)
  • Since Supernatural
  • Slow Motion
  • Slow motion (español)
  • Standing In The Doorway
  • Standing In The Doorway (en es
  • That Green Gentleman
  • That Green Gentleman (en español)
  • That Green Gentleman (en frances)
  • The must strange girl featurin
  • The only difference between ma
  • The only difference between ma
  • The only difference between ma
  • The Only Difference Between Martyrdom And Suicide Is Press Coverage
  • The only difference between martyrdom and suicide is press coverage (corregida)
  • The Only Difference Between Su
  • The Only Difference Martyrdom And Suicide Is Press Coverage (en español)
  • The Piano Knows Something I Do
  • The Weight
  • There´s a good reason these ta
  • There´s a good reason these ta
  • This is Halloween (corregida)
  • This Is Halloween (cover)
  • This Is Halloween (en español)
  • Time to dance
  • Time To Dance
  • Time To Dance (Boys Will Be Bo
  • Time to dance (en español)
  • Time to dance (en portugues)
  • Time to dance (en portugués)
  • Tonight,Tonight
  • Under stars (featuring GisS)
  • Valerie (the zutons cover)
  • We´re so starving
  • When it’s nine in the afternoon
  • When the day met the night
  • When the day met the night (en español)
  • Why cry
  • Why cry (en español)
  • You Know How I Do
  • You know how i do (en español)
  • You Know How I Do (en español)