She had the world (en español)


Ella sostiene el mundo a una cadena
Pero ella no siempre me abraza
Hila las estrellas en sus uñas
Pero nunca la hizo feliz
Porque no pudo tenerme

Ella dijo que ella había ganado el mundo en un carnaval
Pero ella no podía ganarme nunca
Porque nunca pudo atraparme

Yo, yo sé por qué
Porque cuando miro en sus ojos
sólo veo el cielo
Cuando miro en sus ojos
Bueno yo sólo veo el cielo

Yo no te amo
Estoy sólo pasando el tiempo
Tu me podrias amar si yo sabía cómo mentir
Pero, ¿quién me pudo amar?
Estoy fuera de mi mente
Lanzando una línea al mar
Para ver si puedo coger un sueño

El sol se ha sido para siempre de sus ojos
Ella ni siquiera me ve
Pero esa niña tuvo tanto amor
Ella quiere besarte todo el tiempo
Sí, ella quiere besarte todo el tiempo

Ella dijo que ella había ganado el mundo en un carnaval
Pero estoy seguro de que no fue su ruina
Sólo se hizo más interesante
Estoy seguro de que no fue su ruina
Sólo se hizo más interesante

Yo, yo sé por qué
Porque cuando miro en sus ojos
sólo veo el cielo
Cuando miro en sus ojos
Bueno yo sólo veo el cielo

Yo no te amo
Estoy sólo pasando el tiempo
Tu me podrias amar si yo sabía cómo mentir
Pero, ¿quién me pudo amar?
Estoy fuera de mi mente
Lanzando una línea al mar
Para ver si puedo coger un sueño.

Otras canciones

  • Buil god,then we´ll talk (en f
  • Killer Queen
  • Lying is the most fun a girl can have without taking her clothes off (en francés)
  • Mad as Rabbits (en español)
  • Maneater
  • Maneater (en español)
  • Middle Of Summer
  • Nails for breackfast, tacks fo
  • Nails For Breakfast, Tacks For Snack (en español)
  • Nails for breakfast, tacks for snacks
  • Nails For Breakfast, Tacks For Snacks (Demo)
  • Nearly witches
  • Nearly witches (en español)
  • Nine In The Afternoon
  • Nine In The Afternoon (en aleman)
  • Nine In The Afternoon (en arab
  • Nine In The Afternoon (en frances)
  • Nine In The Afternoon (español)
  • Nine in the afternoon (español)
  • Northern downpour
  • Northern Downpour (al frances)
  • Northern downpour (en español)
  • One of those nights
  • One of those nights (en español)
  • Open Happiness
  • Panic at the disco
  • Pas de Cheval (en español)
  • Pas the cheval
  • Relax Relapse
  • Reload (featuring giss)
  • Round Here
  • Rufio
  • She had the world
  • She had the world (en español)
  • Shout! (The Isley Brothers Cover)
  • Since Supernatural
  • Slow Motion
  • Slow motion (español)
  • Standing In The Doorway
  • Standing In The Doorway (en es
  • That Green Gentleman
  • That Green Gentleman (en español)
  • That Green Gentleman (en frances)
  • The must strange girl featurin
  • The only difference between ma
  • The only difference between ma
  • The only difference between ma
  • The Only Difference Between Martyrdom And Suicide Is Press Coverage
  • The only difference between martyrdom and suicide is press coverage (corregida)
  • The Only Difference Between Su
  • The Only Difference Martyrdom And Suicide Is Press Coverage (en español)
  • The Piano Knows Something I Do
  • The Weight
  • There´s a good reason these ta
  • There´s a good reason these ta
  • This is Halloween (corregida)
  • This Is Halloween (cover)
  • This Is Halloween (en español)
  • Time to dance
  • Time To Dance
  • Time To Dance (Boys Will Be Bo
  • Time to dance (en español)
  • Time to dance (en portugues)
  • Time to dance (en portugués)
  • Tonight,Tonight
  • Under stars (featuring GisS)
  • Valerie (the zutons cover)
  • We´re so starving
  • When it’s nine in the afternoon
  • When the day met the night
  • When the day met the night (en español)
  • Why cry
  • Why cry (en español)
  • You Know How I Do
  • You know how i do (en español)
  • You Know How I Do (en español)