Wildfire (en portugues)


Fogo Selvagem

Oh, por que estamos tão tristes?
Estamos nos sentindo magoados pelas mentiras malvadas deles
ou por todas aquelas palavras vazias?
Nós somos os primeiros a pagar?
O que nós gostaríamos de fazer com a cidade?
Nós gostaríamos de... dançar? Com o animal?
Gostaríamos? GOSTARÍAMOS?!
Diga-nos o que gostaríamos de fazer
Queime... queime tudo...

(Tony cantando)
Queime querida, (queime!), deixe o fogo tomar tudo
Eu nunca gostei da aparência dessa cidade
Queime toda agora
Eu corri, todos sabem que eu terminei
Peguei meu carro e fugi dessa montanha

Eu nunca tive a chance de provar que não era culpado
Eu sempre fui acusado por qualquer pequeno crime
Eu nem mesmo tinha um nome para isso

Continuo correndo, continuo destruindo minha mente
Eu nunca sequer tentei defender meu orgulho próprio
O pai nem sempre gosta do filho
Eles me acusaram de roubo, não sou quem procuram

A história sempre continua, quando a raiva cresce por muito
tempo
Leve-nos para longe...
E todos nós somos forçados a obedecer..

Isso é um fósforo feito no inferno
agora a montanha toda queima
E todo homem recebe o que nenhum merece

Nossa querida família, nunca aprendemos a nos acostumar com
isso
Agora pago pelo meu nome, vivo minha vida em pecados
Quantas mentiras posso contar para vocês pessoas?
Esta cidade continua uma bagunça
Até as regras são as mesmas para todos nós, hey..

Eu corri pela montanha sem ser o culpado
As árvores e as pedras, cada caverna, cada buraco
Eu mostrei para eles:
"A montanha assoprará em sua face. Minha terra salva em
graça..."

Sinos tocam por toda a cidade. Queime, queime, até que se acabe
tudo
O jogo acabou, o que foi uma piada ruim é agora um verdadeiro
show!

E nós todos somos obrigados a obedecer...
Nos TODOS somos obrigados a obedecer

Eu escalei a montanha
E cavei um túmulo por cada dia de dor
Isso está no passado, esses momentos então falharam
Eu sou o que você me fez com anos de abuso
Então queime!!!

Isso é um fósforo feito no inferno
agora a montanha toda queima
E todo homem recebe o que nenhum merece

Nossa querida família, nunca aprendemos a nos acontumar com
isso
Agora pago pelo meu nome, vivo minha vida em pecados
Quantas mentiras posso contar para vocês pessoas?
Esta cidade continua uma bagunça
Até as regras são as mesmas para todos nós, hey..

Nossa querida família (nunca aprendemos a nos acostumar com
isso)
Agora pago pelo meu nome (vivo minha vida em pecados)
Quantas mentiras posso contar para vocês pessoas?
Eu assim declaro uma lei marcial
e vocês todos, nós todos somos obrigados a obedecer!.

Otras canciones

  • 8th Commandment
  • 8th Commandment (en español)
  • 8th Commandment (en portugues
  • Abandoned, Pleased, Brainwashe
  • Abandoned, Pleased, Brainwashe
  • Abandoned, Pleased, Brainwashe (español)
  • Black Sheep
  • Black Sheep (en español)
  • Black Sheep (en portugués)
  • Blank File
  • Blank File (en portugues)
  • Blank File (Español)
  • Blinded No More
  • Blinded no more (en español)
  • Blinded No More (en portugues)
  • Broken
  • Broken (en español)
  • Broken (en portugues)
  • Caleb
  • Caleb (en portugues)
  • Caleb (en español)
  • Champagne Bath
  • Champagne Bath (en portugués)
  • Champainge Bath
  • Champainge Bath (español)
  • Da best song ever (en portugue
  • Daylight
  • Daylight (en portugues)
  • Destruction Preventer
  • Destruction Preventer (en español)
  • Destruction Preventer (en port
  • Die With Your Boots On (en por
  • Don´t say a word
  • Don´t say a word (en español)
  • Draw Me
  • Draw me (en español)
  • Draw Me (en portugués)
  • Dream Thieves
  • Dream Thieves (en portugues)
  • Fade To Black
  • Fade to black (en español)
  • Fade To Black (en portugués)
  • False News Travel Fast
  • False News Travel Fast (en por
  • Fly With The Black Swan
  • Fly with the Black Swan (en po
  • For The Sake of Revenge
  • For The Sake of Revenge (en po
  • Full Moon
  • Full Moon (español)
  • FullMoon (en portugues)
  • Gate Of Fear
  • Good Enough Is Good Enough (en
  • Good nough is good enough
  • Good nough is good enough (esp
  • Gravenimage
  • Gravenimage (en español )
  • Gravenimage (en portugues)
  • I Want Out
  • I want out (en español)
  • I Want Out (en portugues)
  • In Black And White
  • In black and white (en español)
  • In Black and White (en portugu
  • Kingdom For A Heart
  • Kingdom For a Heart (en portug
  • Kingdon for a heart (en españo
  • Land Of The Free
  • Land of the Free (en portugues
  • Last drop falls (en español)
  • Last Drop Falls
  • Last Drop Falls (en portugues)
  • Letter To Dana
  • Letter to Dana (en català)
  • Letter to Dana (en portugues)
  • Letter To Dana (español)
  • Mary Lou (en portugues)
  • Mary-lou
  • Misplaced
  • Misplaced (en español)
  • Misplaced (en portugues)
  • My Land
  • My Land (en español)
  • My land (en portugues)
  • My Selene
  • My Selene (en portugues)
  • My Selene (español)
  • Of Silence (en portugues)
  • Out In The Fields
  • Over The Hills And Far Away (e
  • Paid In Full
  • Paid in full (en español)
  • Paid In Full (en portugues)
  • Peacemaker
  • Peacemaker (en portugues)
  • Picturing The Past
  • Picturing The Past (en portugu
  • Reckoning Day, Reckoning Night
  • Replica
  • Replica (en español)
  • Replica (en portugues)
  • Respect The Wilderness
  • Respect The Wilderness (en por
  • Rulling the World
  • San Sebastian
  • San Sebastian (en español)
  • San Sebastian (en portugues)
  • Shamandalie
  • Shamandalie (en español )
  • Shamandalie (en portugues)
  • Shy
  • Shy (en español)
  • Shy (en portugues)
  • Silver Tongue
  • Silver Tongue (en portugues)
  • Sing In Silence
  • Sing in silence (en español)
  • Sing in Silence (en portugues)
  • Still Loving You
  • Still Loving You (en portugues
  • Still Loving You (español)
  • Tallulah
  • Tallulah (en español corregida)
  • Tallulah (en español)
  • Tallulah (en portugues)
  • The Boy Who Wanted To Be A Rea
  • The Boy Who Wanted To Be a Rea
  • The Cage
  • The Cage (en español )
  • The Cage (en portugues)
  • The End Of This Chapter
  • The end of this chapter (en español)
  • The End Of This Chapter (en po
  • The Gun
  • The Gun (en portugues)
  • The Harvest
  • The Misery
  • The misery (en español)
  • The Misery (en portugues)
  • The Power Of One
  • The Power Of One (en español)
  • The Power Of One (en portugues
  • The Rest Of The Sun Belongs To
  • The Rest Of The Sun Belongs To
  • The Ruins Of My Life
  • The Ruins Of My Life (en portu
  • The Vice
  • The Wind Beneath My Wings
  • The Wind Beneath My Wings (en
  • The Worlds Forgotten, The Word
  • The Worlds Forgotten, The Words Forbidden
  • They Follow
  • They Follow (en portugues)
  • They follow (español)
  • To Create A Warlike Feel
  • Two Minds One Soul (en portugu
  • Two Minds, One Soul
  • Under you tree
  • Under Your Tree (en portugues)
  • Unopened
  • Unopened (en portugues)
  • Vodka (Hava Nagila)
  • Weballergy
  • Weballergy (en portugues)
  • White Pearl, Black Ocean
  • White Pearl, Black Ocean (en e
  • White Pearl, Black Oceans (en
  • Wildfire
  • Wildfire (en español )
  • Wildfire (en portugues)
  • Wind Beneath My Wings
  • Wolf & Raven (en español)
  • Wolf And Raven
  • Wolf And Raven (en portugues)
  • World In My Eyes (en portugues
  • Wrecking The Sphere
  • Wrecking The Sphere (en portug