Caleb (en portugues)


Caleb

Há um homem neste mundo, que nunca sorriu
Você deve conhecer sua tragédia, os últimos dias, de coração
No começo, havia uma mãe, um pai, e uma criança
Um perturbado pequeno garoto silencioso, cuja vida eles trabalharam para destruir
Conhecido para nós deste dia em diante
Por seu pai,
Caleb.

A mãe dele pensou num meio tão esperto de salvar o dia com uma pequena mentira inocente.
Ele pensa que perdeu o significado lá trás, mas agora ele cresceu para entender, de certa forma.

“Pai disse ‘Me desculpe’ apenas uma vez, como me lembro”
“As palavras não tinham a intenção de ferir, apenas destruir você, meu estúpido filho...”
Uma pessoa pode fazer a diferença, as vezes...
Apenas torça sua cabeça quando a criança está parada e tem um pescoço frágil.

Sorriu em seu funeral, “feliz que está morto.”

Todas as suas soluções, aparentemente, eram apenas problemas disfarçados
Juntando seu rosto bêbado, estava pronto para apagar outro dia...

Mãe estava ainda confiante, apesar de terem tão tenso, ensinou seu filho
Que ao fim de cada túnel há uma pequena luz
Não era uma mentira, era sua esperança, que tudo ficaria bem um dia
“Ele pode preencher cada sonho dele, eu estou feliz enquanto ele não estiver”

“Eu odeio e temo não encarar
a criança não é direita, ele é minha maior vergonha

Saia, crie trovão, e fique bem embaixo
Daquela velha macieira
Onde cobras mortas o deixam se alimentar

Esperanças perdidas, todas aquelas palavras bondosas poderiam feri-lo ainda mais, agora
De algum modo, perdeu mais um caminho de volta para casa

Fora no lago, ele rema na direção de um monstro que ele deveria estar fugindo, anos atrás.
O passado o deixou cego para a maneira em que ele transformou a dor num meio de vida.

Seguiu seu pai, o dobrou, Caleb sabe a troca.
Ele é o retrato do homem que sua mãe odiará para sempre.
Ela era uma besta, uma santa mortal, errada em muitas formas
Queria manter a charada, até o fim valsando juntos

Além das Colinas, abaixo do mar
Lutando a vontade, todo o Universo
Porque um homem dirige o ataúde
Viva em temor, benção e maldição

Tirando para fora, tirando a todos
Atirando a parede, além e for a
Quando nada se move, tudo está bem
Uma decisão que ele pode encontrar um modo de viver com

...e flores secas são tão belas.
E isso se aplica a todas as coisas vivas, e mortas.
Para isso eu sirvo meu tempo... em minha suite no Inferno.

“Agora eu toco o sino para dizer ao mundo,
estou pronto quando eles trouxerem o que estará morto em breve contra a parede...”
oo-oo-ooo
Esse mau nescessário não tem coração
Ooo-oo-ooo
Flores e pessoas ele irá agora abraçar
Um preço que deve pagar servindo a um frio
...Deus qualquer..

Otras canciones

  • 8th Commandment
  • 8th Commandment (en español)
  • 8th Commandment (en portugues
  • Abandoned, Pleased, Brainwashe
  • Abandoned, Pleased, Brainwashe
  • Abandoned, Pleased, Brainwashe (español)
  • Black Sheep
  • Black Sheep (en español)
  • Black Sheep (en portugués)
  • Blank File
  • Blank File (en portugues)
  • Blank File (Español)
  • Blinded No More
  • Blinded no more (en español)
  • Blinded No More (en portugues)
  • Broken
  • Broken (en español)
  • Broken (en portugues)
  • Caleb
  • Caleb (en portugues)
  • Caleb (en español)
  • Champagne Bath
  • Champagne Bath (en portugués)
  • Champainge Bath
  • Champainge Bath (español)
  • Da best song ever (en portugue
  • Daylight
  • Daylight (en portugues)
  • Destruction Preventer
  • Destruction Preventer (en español)
  • Destruction Preventer (en port
  • Die With Your Boots On (en por
  • Don´t say a word
  • Don´t say a word (en español)
  • Draw Me
  • Draw me (en español)
  • Draw Me (en portugués)
  • Dream Thieves
  • Dream Thieves (en portugues)
  • Fade To Black
  • Fade to black (en español)
  • Fade To Black (en portugués)
  • False News Travel Fast
  • False News Travel Fast (en por
  • Fly With The Black Swan
  • Fly with the Black Swan (en po
  • For The Sake of Revenge
  • For The Sake of Revenge (en po
  • Full Moon
  • Full Moon (español)
  • FullMoon (en portugues)
  • Gate Of Fear
  • Good Enough Is Good Enough (en
  • Good nough is good enough
  • Good nough is good enough (esp
  • Gravenimage
  • Gravenimage (en español )
  • Gravenimage (en portugues)
  • I Want Out
  • I want out (en español)
  • I Want Out (en portugues)
  • In Black And White
  • In black and white (en español)
  • In Black and White (en portugu
  • Kingdom For A Heart
  • Kingdom For a Heart (en portug
  • Kingdon for a heart (en españo
  • Land Of The Free
  • Land of the Free (en portugues
  • Last drop falls (en español)
  • Last Drop Falls
  • Last Drop Falls (en portugues)
  • Letter To Dana
  • Letter to Dana (en català)
  • Letter to Dana (en portugues)
  • Letter To Dana (español)
  • Mary Lou (en portugues)
  • Mary-lou
  • Misplaced
  • Misplaced (en español)
  • Misplaced (en portugues)
  • My Land
  • My Land (en español)
  • My land (en portugues)
  • My Selene
  • My Selene (en portugues)
  • My Selene (español)
  • Of Silence (en portugues)
  • Out In The Fields
  • Over The Hills And Far Away (e
  • Paid In Full
  • Paid in full (en español)
  • Paid In Full (en portugues)
  • Peacemaker
  • Peacemaker (en portugues)
  • Picturing The Past
  • Picturing The Past (en portugu
  • Reckoning Day, Reckoning Night
  • Replica
  • Replica (en español)
  • Replica (en portugues)
  • Respect The Wilderness
  • Respect The Wilderness (en por
  • Rulling the World
  • San Sebastian
  • San Sebastian (en español)
  • San Sebastian (en portugues)
  • Shamandalie
  • Shamandalie (en español )
  • Shamandalie (en portugues)
  • Shy
  • Shy (en español)
  • Shy (en portugues)
  • Silver Tongue
  • Silver Tongue (en portugues)
  • Sing In Silence
  • Sing in silence (en español)
  • Sing in Silence (en portugues)
  • Still Loving You
  • Still Loving You (en portugues
  • Still Loving You (español)
  • Tallulah
  • Tallulah (en español corregida)
  • Tallulah (en español)
  • Tallulah (en portugues)
  • The Boy Who Wanted To Be A Rea
  • The Boy Who Wanted To Be a Rea
  • The Cage
  • The Cage (en español )
  • The Cage (en portugues)
  • The End Of This Chapter
  • The end of this chapter (en español)
  • The End Of This Chapter (en po
  • The Gun
  • The Gun (en portugues)
  • The Harvest
  • The Misery
  • The misery (en español)
  • The Misery (en portugues)
  • The Power Of One
  • The Power Of One (en español)
  • The Power Of One (en portugues
  • The Rest Of The Sun Belongs To
  • The Rest Of The Sun Belongs To
  • The Ruins Of My Life
  • The Ruins Of My Life (en portu
  • The Vice
  • The Wind Beneath My Wings
  • The Wind Beneath My Wings (en
  • The Worlds Forgotten, The Word
  • The Worlds Forgotten, The Words Forbidden
  • They Follow
  • They Follow (en portugues)
  • They follow (español)
  • To Create A Warlike Feel
  • Two Minds One Soul (en portugu
  • Two Minds, One Soul
  • Under you tree
  • Under Your Tree (en portugues)
  • Unopened
  • Unopened (en portugues)
  • Vodka (Hava Nagila)
  • Weballergy
  • Weballergy (en portugues)
  • White Pearl, Black Ocean
  • White Pearl, Black Ocean (en e
  • White Pearl, Black Oceans (en
  • Wildfire
  • Wildfire (en español )
  • Wildfire (en portugues)
  • Wind Beneath My Wings
  • Wolf & Raven (en español)
  • Wolf And Raven
  • Wolf And Raven (en portugues)
  • World In My Eyes (en portugues
  • Wrecking The Sphere
  • Wrecking The Sphere (en portug