Índios


Quem me dera, ao menos uma vez,
Ter de volta todo o ouro que entreguei
A quem conseguiu me convencer
Que era prova de amizade
Se alguém levasse embora até o que eu não tinha.

Quem me dera, ao menos uma vez,
Esquecer que acreditei que era por brincadeira
Que se cortava sempre um pano-de-chão
De linho nobre e pura seda.

Quem me dera, ao menos uma vez,
Explicar o que ninguém consegue entender:
Que o que aconteceu ainda está por vir
E o futuro não é mais como era antigamente.

Quem me dera, ao menos uma vez,
Provar que quem tem mais do que precisa ter
Quase sempre se convence que não tem o bastante
E fala demais por não ter nada a dizer

Quem me dera, ao menos uma vez,
Que o mais simples fosse visto como o mais importante
Mas nos deram espelhos
E vimos um mundo doente.

Quem me dera, ao menos uma vez,
Entender como um só Deus ao mesmo tempo é três
E esse mesmo Deus foi morto por vocês -
É só maldade então, deixar um Deus tão triste.

Eu quis o perigo e até sangrei sozinho.
Entenda - assim pude trazer você de volta prá mim,
Quando descobri que é sempre só você
Que me entende do início ao fim
E é só você que tem a cura para o meu vício
De insistir nessa saudade que eu sinto
De tudo que eu ainda não vi.

Quem me dera, ao menos uma vez,
Acreditar por um instante em tudo que existe
E acreditar que o mundo é perfeito
E que todas as pessoas são felizes.

Quem me dera, ao menos uma vez,
Fazer com que o mundo saiba que seu nome
Está em tudo e mesmo assim
Ninguém lhe diz ao menos obrigado.

Quem me dera, ao menos uma vez,
Como a mais bela tribo, dos mais belos índios,
Não ser atacado por ser inocente.

Eu quis o perigo e até sangrei sozinho.
Entenda - assim pude trazer você de volta prá mim,
Quando descobri que é sempre só você
Que me entende do início ao fim
E é só você que tem a cura para o meu vício
De insistir nessa saudade que eu sinto
De tudo que eu ainda não vi.

Nos deram espelhos e vimos um mundo doente
Tentei chorar e não consegui. .

Otras canciones

  • 1965 (Duas Tribos)
  • 1977
  • 1º de Julho
  • A Canção do Senhor da Guerra
  • A Carta
  • A Cruz E A Espada
  • A dança
  • A Fonte
  • A Montanha Mágica
  • A Tempestade
  • A Via Láctea
  • Acrilic on Canvas
  • Agora Só Falta Você
  • Algumas Coisas
  • Aloha
  • Amor Sublime
  • And So It Goes
  • And So It Goes (en portugues)
  • Andrea Doria
  • Angra dos Reis
  • Antes das Seis
  • Anúncio De Refrigerante
  • As Flores do Mal
  • Baader - Meinhof Blues
  • Boomerang Blues
  • Canção Retorno Para Um Amigo À
  • Cathedral Song
  • Change Partners
  • Cherish
  • Cherish (en portugues)
  • Clarisse
  • Close The Door Lightly When You Go
  • Clothes Of Sand
  • Clothes of Sand (en portugues)
  • Coisas Do Inverno
  • Conexão Amazônica
  • Dado Viciado
  • Daniel na Cova dos Leões
  • Depois do Começo
  • Desemprego
  • Dezesseis
  • Dignidade
  • Do Espírito
  • Dolcissima Maria
  • Dolcissima Maria (en portugues
  • Due
  • Due (en portugues)
  • E Tu Come Stai?
  • Eduardo e Monica
  • Esperando por mim
  • Eu era um lobisomem juvenil
  • Eu Sei
  • Fábrica
  • Faroeste Caboclo
  • Feedback Song for a Dying Frie
  • Ficção Científica
  • Frutos Do Amor
  • Gente
  • Gente (en portugues)
  • Gente Humilde
  • Gimme Shelter
  • Gimme Shelter (en portugues)
  • Giz
  • Há Tempos
  • Heroína
  • Hoje
  • Hoje A Noite Não Tem Luar
  • I get along without you very w
  • I get along without you very well (en portugues)
  • I Loves You Porgy
  • I Venti Del Cuore
  • I Venti Del Cuore (en portugue
  • Idade Média
  • If I Loved You
  • If I Loved You (en portugues)
  • If Tomorrow Never Comes
  • If Tomorrow Never Comes (en po
  • If You See Him, Say Hello
  • If You See Him, Say Hello (en
  • Il Mondo Degli Altri
  • Índios
  • La Forza Della Vita
  • La Forza Della Vita (en portug
  • La Maison Dieu
  • La Nuova Gioventú
  • La Vita È Adesso
  • La Vitta È Adesso (en portugue
  • Leila
  • Lettera
  • Lettera (en portugues)
  • Longe do Meu Lado
  • Love In The Afternoon
  • Love Is
  • Love Is (en portugues)
  • Love Song
  • Mais Uma Vez
  • Marcianos Invadem a Terra
  • Marcianos Invadem a Terra (en ingles)
  • Mariane
  • Mariane (en portugues)
  • Maurício
  • Metal Contra as Nuvens
  • Metrópole
  • Meu Bem
  • Mil Pedaços
  • Monte Castelo
  • Música Ambiente
  • Musica de Trabalho
  • Música Urbana 2
  • Música Urbana 3
  • Nada Por Mim
  • Natália
  • No Fun Baby, No Fun
  • O Descobrimento do Brasil
  • O Grande Inverno da Rússia
  • O Livro dos Dias
  • O Passeio Da Boa Vista
  • O Que Eu Quero
  • O Reggae
  • Old Friend
  • Old Friend (en portugues)
  • On The Way Home
  • On The Way Home (en portugues)
  • Os Anjos
  • Os barcos
  • Pais E Filhos
  • Paper Of Pins
  • Para Sempre
  • Passerà
  • Passerá (en español)
  • Passerà (en portugues)
  • Pensamentos tão completos
  • Perdidos no Espaço
  • Perfeição
  • Petróleo do Futuro
  • Più O Meno
  • Più O Meno (en portugues)
  • Plantas Embaixo do Aquário
  • Poesia
  • Por Enquanto
  • Quando Eu Estiver Cantando / E
  • Quando o sol bater na janela d
  • Quando Você Voltar
  • Quase Sem Querer
  • Química
  • Riding Song
  • Rise
  • Sagrado Coração
  • Scrivimi
  • Scrivimi (en portugues)
  • Se Fiquei Esperando o Meu Amor
  • Send In The Clowns
  • Send In The Clowns (en portugu
  • Sentidos
  • Será
  • Serreníssima
  • Sete Cidades
  • Só louco
  • Só por Hoje
  • Soldados
  • Somewhere
  • Somewhere (en portugues)
  • Somewhere In My Broken Heart
  • Somewhere In My Broken Heart (
  • Soul Parsifal
  • Teatro Dos Vampiros
  • Tempo perdido
  • The Ballad Of The Sad Young Me
  • The Ballad Of The Sad Young Me
  • The Dance
  • The Dance (en portugues)
  • The Heart Of The Matter
  • The Heart Of The Matter (en po
  • The Last Time I Saw Richard
  • The Last Time I Saw Richard (e
  • Thunder Road
  • Ti Chiedo Onestà
  • Ti Chiedo Onestà (en portugues
  • Travessia do eixão
  • Um Dia Perfeito
  • Uma Outra Estação
  • Vamos Fazer Um Filme
  • Vento no Litoral
  • Vinte e Nove
  • When You Wish Upon A Star
  • Yesterday