Eduardo e Monica


Quem um dia irá dizer
Que existe razão
Nas coisas feitas pelo coração?
E que irá dizer
Que não existe razão?

Eduardo abriu os olhos mas não quis se levantar:
Ficou deitado e viu que horas eram
Enquanto Mônica tomava um conhaque,
Noutro canto da cidade
Como eles disseram.

Eduardo e Mônica um dia se encontraram sem querer
E conversaram muito mesmo pra tentar se conhecer.
Foi um carinha do cursinho do Eduardo que disse:
- Tem uma festa legal e a gente quer se divertir.
Festa estranha, com gente esquisita:
- Eu não estou legal. Não agüento mais birita.
E a Mônica riu e quis saber um pouco mais
Sobre o boyzinho que tentava impressionar
E o Eduardo, meio tonto, só pensava em ir p‘rá casa:
- É quase duas eu vou me ferrar.

Eduardo e Mônica trocaram telefone
Depois telefonaram e decidiram se encontrar.
O Eduardo sugeriu uma lanchonete
Mas a Mônica queria ver o filme do Godard.
Se encontraram então no parque da cidade
A Mônica de moto e o Eduardo de camelo
O Eduardo achou estranho e melhor não comentar
Mas a menina tinha tinta no cabelo.
Eduardo e Mônica eram nada parecidos -
Ela era de Leão e ele tinha dezesseis.
Ela fazia Medicina e falava alemão
E ele ainda nas aulinhas de inglês.
Ela gostava do Bandeira e do Bauhaus,
De Van Gogh e dos Mutantes,
De Caetano e de Rimbaud
E o Eduardo gostava de novela
E jogava futebol de botão com seu avô.

Ela falava coisas sobre o Planalto Central,
Também magia e meditação.
E o Eduardo ainda estava
No esquema "escola-cinema-clube-televisão".

E, mesmo com tudo diferente,
Veio mesmo, de repente,
Uma vontade de se ver
E os dois se encontravam todo dia
E a vontade crescia,
Como tinha de ser.

Eduardo e Mônica fizeram natação, fotografia,
Teatro, artesanato e foram viajar.
A Mônica explicava p‘ro Eduardo
Coisas sobre o céu, a terra, a água e o ar:
Ele aprendeu a beber, deixou o cabelo crescer
E decidiu trabalhar;
E ela se formou no mesmo mês
Em que ele passou no vestibular
E os dois comemoraram juntos
E também brigaram juntos, muitas vezes depois
E todo mundo diz que ele completa ela e vice-versa,
Que nem feijão com arroz.
Construíram uma casa uns dois anos atrás,
Mais ou menos quando os gêmeos vieram -
Batalharam grana e seguraram legal
A barra mais pesada que tiveram.

Eduardo e Mônica voltaram p‘rá Brasília
E a nossa amizade dá saudade no verão.
Só que nessas férias não vão viajar
Porque o filhinho do Eduardo
Tá de recuperação.

E quem um dia irá dizer
Que existe razão
Nas coisas feitas pelo coração?
E quem irá dizer
Que não existe razão?

Otras canciones

  • 1965 (Duas Tribos)
  • 1977
  • 1º de Julho
  • A Canção do Senhor da Guerra
  • A Carta
  • A Cruz E A Espada
  • A dança
  • A Fonte
  • A Montanha Mágica
  • A Tempestade
  • A Via Láctea
  • Acrilic on Canvas
  • Agora Só Falta Você
  • Algumas Coisas
  • Aloha
  • Amor Sublime
  • And So It Goes
  • And So It Goes (en portugues)
  • Andrea Doria
  • Angra dos Reis
  • Antes das Seis
  • Anúncio De Refrigerante
  • As Flores do Mal
  • Baader - Meinhof Blues
  • Boomerang Blues
  • Canção Retorno Para Um Amigo À
  • Cathedral Song
  • Change Partners
  • Cherish
  • Cherish (en portugues)
  • Clarisse
  • Close The Door Lightly When You Go
  • Clothes Of Sand
  • Clothes of Sand (en portugues)
  • Coisas Do Inverno
  • Conexão Amazônica
  • Dado Viciado
  • Daniel na Cova dos Leões
  • Depois do Começo
  • Desemprego
  • Dezesseis
  • Dignidade
  • Do Espírito
  • Dolcissima Maria
  • Dolcissima Maria (en portugues
  • Due
  • Due (en portugues)
  • E Tu Come Stai?
  • Eduardo e Monica
  • Esperando por mim
  • Eu era um lobisomem juvenil
  • Eu Sei
  • Fábrica
  • Faroeste Caboclo
  • Feedback Song for a Dying Frie
  • Ficção Científica
  • Frutos Do Amor
  • Gente
  • Gente (en portugues)
  • Gente Humilde
  • Gimme Shelter
  • Gimme Shelter (en portugues)
  • Giz
  • Há Tempos
  • Heroína
  • Hoje
  • Hoje A Noite Não Tem Luar
  • I get along without you very w
  • I get along without you very well (en portugues)
  • I Loves You Porgy
  • I Venti Del Cuore
  • I Venti Del Cuore (en portugue
  • Idade Média
  • If I Loved You
  • If I Loved You (en portugues)
  • If Tomorrow Never Comes
  • If Tomorrow Never Comes (en po
  • If You See Him, Say Hello
  • If You See Him, Say Hello (en
  • Il Mondo Degli Altri
  • Índios
  • La Forza Della Vita
  • La Forza Della Vita (en portug
  • La Maison Dieu
  • La Nuova Gioventú
  • La Vita È Adesso
  • La Vitta È Adesso (en portugue
  • Leila
  • Lettera
  • Lettera (en portugues)
  • Longe do Meu Lado
  • Love In The Afternoon
  • Love Is
  • Love Is (en portugues)
  • Love Song
  • Mais Uma Vez
  • Marcianos Invadem a Terra
  • Marcianos Invadem a Terra (en ingles)
  • Mariane
  • Mariane (en portugues)
  • Maurício
  • Metal Contra as Nuvens
  • Metrópole
  • Meu Bem
  • Mil Pedaços
  • Monte Castelo
  • Música Ambiente
  • Musica de Trabalho
  • Música Urbana 2
  • Música Urbana 3
  • Nada Por Mim
  • Natália
  • No Fun Baby, No Fun
  • O Descobrimento do Brasil
  • O Grande Inverno da Rússia
  • O Livro dos Dias
  • O Passeio Da Boa Vista
  • O Que Eu Quero
  • O Reggae
  • Old Friend
  • Old Friend (en portugues)
  • On The Way Home
  • On The Way Home (en portugues)
  • Os Anjos
  • Os barcos
  • Pais E Filhos
  • Paper Of Pins
  • Para Sempre
  • Passerà
  • Passerá (en español)
  • Passerà (en portugues)
  • Pensamentos tão completos
  • Perdidos no Espaço
  • Perfeição
  • Petróleo do Futuro
  • Più O Meno
  • Più O Meno (en portugues)
  • Plantas Embaixo do Aquário
  • Poesia
  • Por Enquanto
  • Quando Eu Estiver Cantando / E
  • Quando o sol bater na janela d
  • Quando Você Voltar
  • Quase Sem Querer
  • Química
  • Riding Song
  • Rise
  • Sagrado Coração
  • Scrivimi
  • Scrivimi (en portugues)
  • Se Fiquei Esperando o Meu Amor
  • Send In The Clowns
  • Send In The Clowns (en portugu
  • Sentidos
  • Será
  • Serreníssima
  • Sete Cidades
  • Só louco
  • Só por Hoje
  • Soldados
  • Somewhere
  • Somewhere (en portugues)
  • Somewhere In My Broken Heart
  • Somewhere In My Broken Heart (
  • Soul Parsifal
  • Teatro Dos Vampiros
  • Tempo perdido
  • The Ballad Of The Sad Young Me
  • The Ballad Of The Sad Young Me
  • The Dance
  • The Dance (en portugues)
  • The Heart Of The Matter
  • The Heart Of The Matter (en po
  • The Last Time I Saw Richard
  • The Last Time I Saw Richard (e
  • Thunder Road
  • Ti Chiedo Onestà
  • Ti Chiedo Onestà (en portugues
  • Travessia do eixão
  • Um Dia Perfeito
  • Uma Outra Estação
  • Vamos Fazer Um Filme
  • Vento no Litoral
  • Vinte e Nove
  • When You Wish Upon A Star
  • Yesterday