Esaul


Riding with a head full of bodies are red
And when this x is still stuck in my head
But misled doing the things I do would make you never wanna comeback
But an all front attack, so you could never run from that
Being trapped in this beau, some that I never wanted to do
But through it all you‘ve got to see that what I want to be
Is over the pen again letting it out of me
In the center of the day in the dream, seeing all my thoughts
Getting lost in between, realizing one that the way to the sea
And the killing and again are in the head with the screams

I wanna live in another place
Where no one can say that I live for them
I wanna be in the energy, not with the enemy
A place for my head

We‘re gonna be crushed when it all falls apart
Going in the hollow, hoping that you won‘t know
The strain it puts to me, seeing what you‘ve done
And consequently I‘ve run away, just hitting again
Within the boundaries of an anguish
Want me to say this, but you‘re dragging me down
Lost in the chaos being tossed around

Singing again to myself, a head full of hectic
Hope that some day you‘ll regret this
Everything‘s the wrong place, the wrong time
Adding to the panic in my confine

Singing again to myself, a head full of hectic
Hope that some day you‘ll regret this
Everything‘s the wrong place, the wrong time
Adding to the panic in my confine

I wanna live in another place
Where no one can say that I live for them
I wanna be in the energy, not with the enemy
A place for my head

You
Tried to take the best of me
Go away

You
Tried to take the best of me
Go away

You
Tried to take the best of me
Go away

You
Tried to take the best of me
GO AWAY

You
Tried to take the best of me, go away
You
Tried to take the best of me, go away
You
Tried to take the best of me, go away
You
Tried to take the best of me, go away

I wanna live in another place
Where no one can say that I live for them
I wanna be in the energy, not with the enemy
A place for my head

Shut...up...why?

Singing again to myself, a head full of hectic
Hope that some day you‘ll regret this
Everything‘s the wrong place, the wrong time
Adding to the panic in my confine going blind

Singing again to myself, a head full of hectic
Hope that some day you‘ll regret this
Everything‘s the wrong place, the wrong time
Adding to the head of mine, confined.

Otras canciones

  • 1,000 Hours
  • 1,000 hours (en portugues)
  • 1000 Hours
  • 1000 Hours (en español)
  • 1000 Hours (en francés)
  • 16
  • 16 ( en aleman)
  • 16 (en español)
  • 16 (en portugues)
  • 2,000 Light Years Away
  • 2,000 light years away (en aleman)
  • 2000 Light Years Away
  • 2000 Light Years Away (en español)
  • 2000 Light Years Away (en portugues)
  • 21st Century Breakdown
  • 21st century breakdown (en español)
  • 409 in Your Coffeemaker
  • 409 In Your Coffeemaker (en español)
  • 409 In Your Coffeemaker (en portugues)
  • 80
  • 80 (en español)
  • 80 (en portugues)
  • 86
  • 86 (en portugues)
  • Alison
  • Alison (en español)
  • All By Myself
  • All By Myself (en portugues)
  • All By Myself (en español)
  • All The Time
  • All The Time (en español)
  • All The Time (en portugues)
  • American Idiot
  • American Idiot (en aleman)
  • American Idiot (En Español)
  • American Idiot (en francés)
  • American Idiot (en italiano)
  • American idiot (en portugues)
  • Android
  • Android (en español)
  • Android (en portugues)
  • Are we the waiting
  • Are we the waiting (en español)
  • Are We The Waiting (en portugues)
  • Armatage Shanks
  • Armatage Shanks (en español)
  • Armatage Shanks (en portugues)
  • At The Library
  • At The Library (en español)
  • At the library (en portugues)
  • Barbie girl
  • Basket Case
  • Basket case (en español)
  • Basket case (en portugués)
  • Basket case (versión con acordes para guitarra)
  • Best Thing in Town
  • Best thing in town (en español)
  • Between Angels And Insects (en portugués)
  • Blitzkrieg Bop
  • Blitzkrieg Bop (en español)
  • Blood, Sex and Booze
  • Blood, Sex, And Booze (en español)
  • Blood, Sex, And Booze (en portugués)
  • Boulevard Of Broken Dreams
  • Boulevard Of Broken Dreams (en español)
  • Boulevard of Broken Dreams (en francés)
  • Boulevard of broken dreams (en italiano)
  • Boulevard Of Broken Dreams (en portugués)
  • Boulevard of broken songs
  • Boulevard of broken songs (en español)
  • Brain Stew
  • Brain Stew (en español)
  • Brain Stew (en portugues)
  • Brat
  • Brat (en español)
  • Brat (en portugues)
  • Broken dreams
  • Broken dreams (en español)
  • Brown Eyed Girl
  • Brown Eyed Girl (en portugues)
  • Burnout (en español)
  • Burnout (en portugues)
  • Burntout
  • Busca amor
  • C You Yus
  • C You Yus (en portugues)
  • Carolina
  • Carolina (en español)
  • Castaway
  • Castaway (en español)
  • Castaway (en portugues)
  • Chocolate Rain
  • Christie Road
  • Christie Road (en español)
  • Christie Road (en portugues)
  • Chump
  • Chump (en español)
  • Chump (en portugues)
  • Church on sunday
  • Church on Sunday (en español)
  • Church On Sunday (en portugues)
  • City Of The Damned
  • Closing Time
  • Closing time (en español)
  • Closing Time (en portugues)
  • Coming Clean
  • Coming Clean (en español)
  • Coming Clean (en portugues)
  • Dancing With Myself cover Billy Idol
  • Deadbeat Holiday
  • Deadbeat Holiday (en español)
  • Deadbeat Holiday (en portugues)
  • Dearly beloved (jesus of suburbia)
  • Desensitized
  • Desensitized (en español)
  • Desensitized (en portugues)
  • Despiertame cuando termine Septiembre
  • Disappearing boy
  • Disappearing Boy (en español)
  • Disappearing Boy (en portugues)
  • Do Da Da
  • Do Da Da (en español)
  • Dominated Love Slave
  • Dominated Love Slave (en español)
  • Dominated Love Slave (en portues)
  • Don´t Leave me
  • Don´t leave me (en español)
  • Dry Eyes (en español)
  • Dry Ice
  • Dry Ice (en español)
  • Dry Ice (en portugues)
  • East 12. st (homecoming)
  • East 12th st. (en portugues)
  • Ella
  • Emenius Sleepus
  • Emenius Sleepus (en español)
  • Emenius sleepus (en portugues)
  • Endless possibility
  • Esaul
  • Esaul (español)
  • Everywhere (en portugues)
  • Extraordinary girl
  • Extraordinary girl (en español)
  • Extraordinary girl (en portugues)
  • Eye Of The Tiger
  • Eye of the tiger (en español)
  • F.o.d (fuck Off And Die)
  • Fashion Victim
  • Fashion Victim (en español)
  • Fashion victim (en portugues)
  • Favorite Son
  • Favorite son (en español)
  • Favorite son (en portugues)
  • Fod
  • Fod (en español)
  • Fod (en portugues)
  • Food Around The Corner
  • Food Around The Corner (en portugués)
  • Fuck Off And Die
  • Geek Stink Breath
  • Geek Stink Breath (en español)
  • Geek Stink Breath (en portugues)
  • Get Over It
  • Get Over It (en portugues)
  • Give me novacaine
  • Give me novacaine (en español)
  • Give me Novacaine (en portugues)
  • Goin Under
  • Going to pasalacqua
  • Going To Pasalacqua (en español)
  • Going To Pasalacqua (en portugues)
  • Good riddance (en portugues)
  • Good Riddance (time Of Your Life)
  • Good Riddance (Time Of Your Life) (en español)
  • Governator
  • Governator (en portugues)
  • Green day
  • Green day (en español)
  • Green Day (en portugues)
  • Grouch
  • Ha Ha You´re Dead (en español)
  • Ha ha your dead (en portugues)
  • Haushinka
  • Haushinka (en español)
  • Haushinka (en portugues)
  • Having a blast
  • Having a blast (en portugues)
  • Hey you´re not with me
  • Hey you´re not with me (español)
  • Hitchin a ride (en español)
  • Hold On
  • Hold On (en español)
  • Hold on (en portugues)
  • Holiday
  • Holiday (en aleman)
  • Holiday (en español)
  • Holiday (en frances)
  • Holiday (en italiano)
  • Holiday (en portugues)
  • Homecoming
  • Homecoming (en español)
  • Homecoming (en portugues)
  • I Dont Wantto Know if You Are Lonely (en español)
  • I Fought The Law
  • I Fought The Law (en español)
  • I foughy the law (en portugues)
  • I Hate You
  • I Saw My Parents Kissing Santa Claus
  • I Saw My Parents Kissing Santa Claus (en español)
  • I Walk Alone
  • I Walk Alone (en español)
  • I wanna be on T.V.
  • I Want To Be Alone
  • I Want To Be Alone (en españo)
  • I Want To Be Alone (en portugues)
  • I want to be on TV (en español)
  • I Want To Be On Tv (en portugues)
  • I Was There
  • I Was There (en español)
  • I was there (en portugues)
  • Iglesia en domingo
  • In The End
  • In the end (en español)
  • In the end (en portugues)
  • J. A. R.
  • J.A.R (en portugues)
  • J.A.R. (en español)
  • Jack Ass
  • Jackass
  • Jackass (en español)
  • Jackass (en portugues)
  • Jaded