D.L.N. (en español)


D.L.N.*

Lo supe siempre, por eso no estoy triste
Poco a poco, poco a poco, como contando números.

El color de la vegetación marchita se vuelve débil
Y no puedo decir cuando la estación termina

El día en que sigo tus pasos añora
aquel en el que escuché tus pasos
No tengo esperanza, no puedo cambiar el mañana.

Siguiendo el sonido de la marchita vegetación
Puedo sentir a la estación terminando
Cuando las flores se tiñan de colores y florezcan
¿Qué quedará para mi?

La luna cierra el telón, pero el sol me ilumina
Siempre lo supe, por eso no estoy triste.

Incluso si abro mis ojos y la noche no ha terminado
Incluso si no hay estrellas brillando ahí
Incluso si desaparecen todas las luces que iluminan las calles...
He visto los rostros felices de aquellos que debo proteger
Y la respiración débil de quellos que amé
Así que está todo bien ahora

(coros) Canción de la oveja en la larga y oscura noche...

Otras canciones

  • 32 Koukei No Kenjuu
  • 7Gatsu 8Ka
  • Agony
  • Agony (en español)
  • Akai Kodou
  • Anata No Tame No Ko No Inochi
  • Anata no tame no kono inochi (
  • Anti Pop
  • Art drawn by vomit
  • Art Drawn By Vomit (en español)
  • Baretta
  • Barette (en español)
  • Bath room
  • Bath room (en español)
  • Best friends
  • Best Friends
  • Best Friends (en español)
  • Black Span Call Gang
  • Burial Applicant
  • Burial Applicant (en español)
  • Calm envy
  • Calm envy (en español)
  • Carry?
  • Casis
  • Casis (en español)
  • Chigire
  • Chizuru
  • Chizuru (en español)
  • Circle Of Swindler
  • Circle Of Swindler
  • Circle Of Swindler (en español)
  • Cockroach
  • Cockroach (en español)
  • Crucify Sorrow
  • D.L.N
  • D.L.N. (en español)
  • Daremo inai ie (en español)
  • Defective Tragedy
  • Defective Tragedy (en español)
  • Dis
  • Discharge
  • Distorted Daytime
  • Distress and coma
  • Distress and Coma (en español)
  • Doro Darake No Seishun (en español)
  • Doro Darake No Seishun:
  • Filth In The Beauty
  • Filth in the beauty (En español)
  • Ganges ni Akai Bara
  • Gentle lie
  • Guren
  • Guren (en español)
  • Hanakotoba
  • Headache man
  • Headache man (en español)
  • Hole
  • Hole (en español)
  • Hyena
  • Hyena (en español)
  • Ito
  • Ito (español)
  • Juunanasai
  • Juuyon Sai no knife
  • Kanashimi no Hate (en español)
  • Kare Uta
  • Kare Uta (español)
  • Katherine In The Trunk
  • Katherine in the trunk (Español)
  • Kore de yokattandesu
  • Kore de yokattandesu (en español)
  • Kugutsue
  • Kugutsue (en español)
  • Kyomu no owari hakozume
  • Last Bouquel
  • Leech
  • Leech (español)
  • Leech (Portugués)
  • Mad Marble Hell Version
  • Mad Marble Hell Version (en español)
  • Maggots
  • Maggots (en español)
  • Maximum Impulse
  • Maximun impulse (español)
  • Miseinen
  • Miseinen (en español)
  • Mob 136 Bars
  • Namaatatakai ame tozaratsuita
  • Namaatatakai ame tozaratsuita (en español)
  • Nanagatsu yokka
  • Nausea & Shudder
  • Nausea & Shudder (en español)
  • No 666
  • No 666 (en español)
  • Okuribi
  • Okuribi (en español)
  • Oni no men
  • Psychedelic Heroine
  • Ray
  • Red Motel
  • Regret
  • Regret (en español)
  • Reila
  • Reila (en español)
  • Rich Excrement
  • Ruder
  • Ruder (en español)
  • Ryuusei (en español)
  • Saraba
  • Saraba (en español)
  • Sentimental na onigokko
  • Shadow VI II I
  • Shadow VI II I (en español)
  • Shiikureta haru kawarenu haru
  • Shiikureta Haru, Kawarenu Haru
  • Shiikureta Haru, Kawarenu Haru [Español]
  • Shishi Gatsu Youka
  • Shunsetsu No Koro
  • Silly God Disco
  • Silly God Disco (en español)
  • Sugar Pain
  • Sugar Pain (en español)
  • Sumire
  • Sumire (en español)
  • Swallowtail on the death valle
  • Taion
  • Taion (en español)
  • The Gazette Mob 136 Bars lyrics
  • The Riot Machine$
  • Toguro
  • Toguro (en español)
  • Tokyo Shinjuu
  • Tokyo Shinjuu (en español)
  • Uzuko Aza To Igamu Ura:
  • Wakaremichi
  • Wakaremichi (en español)
  • Wife
  • Without a Trace
  • Without a Trace (en español)
  • Worthless War
  • Zakuro Kata No Yuuutsu
  • Zakurogata no Yuuutsu (en español)
  • Zetsu
  • Zetsu (en español)
  • Zetsu (en ingles)