Regreso al mar


En la ultima pagina de un cuento de hadas
como una trajedia de nuevo al final se reescribio
y de vista perdi el corazon de ese unico ser
en que siempre mi alma confio el amor y los sueños no son nada mas que

castillos de arena efimeros y desmoronados ante ti aunque eso no es lo que deseabas tu
pero aun no he podido olvidar la cancion que escuche la que tu sin cesar
no dejabas de cantar cada vez que la oigo sonar pienso que puede
ser el ayer
vuelva algun dia regresar

y que voy a volver y vere estas cadenas que hoy me someten
con tantas penas pronto me voy a liberar volviendo a reencontrarme
con el mar
ya esta claro ya se que el amor superara cualquier bloqueo
incluso se que cambiara nuestro destino si lo creo la mala estrella al
fin se apagara la ignorare que venza mi deseo.

Un amanecer, me desperte,
y escuche las holas al romper, en la inquietud, seti que
iva ha renacer.
Con el calido abrazo de, esa luz del sol y su calor,
a mi hondo, mar regresare, la esperanza es mi motor,.
Cuando empiecen a sonar, las campanas
dela, felicidad, y por fin,
brillen ya los siete mares,
el milagro del amor,
volvere a contemplar, con ese ser al que yo
amo y amare,
y al que suavemente un beso le podre dar..

Otras canciones

  • Alma rota
  • Aurora no Kaze ni notte
  • Evil Baroque
  • Hundida en un mar
  • Lady Bat (en español)
  • Lanhua (en español)
  • Las alas de la oscuridad
  • Las campanas de la felicidad
  • las hermanas belleza negra
  • Lazos de amor
  • Lazos del amor
  • Legend of mermaid
  • Legend of mermaid (en español)
  • Legend of mermaid (en italiano)
  • Leyenda de sirena
  • Leyenda de Sirenas
  • Luchia (español)
  • Luz de estrellas
  • Malodía valiente
  • Melodia aguamarina
  • Mermaid melody
  • Mi Cofre Del Tesoro
  • Mikaru (en español)
  • Mizuiro no Senritsu
  • Mizuiro no Senritsu (en español)
  • Mother Symphony
  • Mother Symphony (en español)
  • My Precious Treasure Box
  • Nacimiento del amor (en español)
  • Nanatsu no Umi no Monogatari
  • Nanatsu umi no monogatari (en español)
  • Notas del viento de la aurora
  • Oh yeah! Oh si!
  • Oí una melodia (español)
  • Openin mermaid melody (español)
  • Opening mermaid melody
  • Opening (español)
  • Opening Italiano
  • Paraiso de los siete mares
  • Paraíso del sol
  • Pedacito de amor
  • Pedazos del alma
  • Perfect harmony
  • Perfect harmony (en español)
  • Perfect harmony (español)
  • Piece of love
  • Piece of love (español)
  • Portami con te (italiano)
  • Promised land
  • Promised land (en español)
  • Rainbow Notes
  • Rainbow Notes (en español)
  • Regreso al mar
  • Retun to the sea
  • Return to the sea (en español)
  • Riding on the Winds of the Aur
  • Sara song (español)
  • Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga kuro Basho
  • Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga kuru Basho (en español)
  • Sifonia maternal
  • Sonido de la Esperanza -El Amor Sigue-
  • Splash dream
  • Splash dream (español)
  • Star Jewel
  • Star Jewel (en español)
  • Star Mero Mero Heart
  • Star Mero Mero Heart (español)
  • Starry Heavens
  • Story of the seven seas (español)
  • Super love song (en español)
  • Super love songs (en español)
  • Super Love Songs!
  • Taiyou no Rakuen (Promised Land)
  • Terica voz
  • The Place where morning comes
  • The Story of the Seven Seas
  • The Temperature of Love
  • Tsubasa wo Daite
  • Tsubasa wo daite (en español)
  • Un día
  • Un dia de sol
  • Unable to see tomorrow
  • Voice in the Dark
  • Voice in the Dark ( español )
  • What lies after a Dream
  • Wings of Darkness
  • Yami no Baroque
  • Yami no Baroque ( en español )
  • Yo no se la razón
  • Yume no Sono Saki He
  • Yume no Sono Saki He
  • Yume no Sono Saki He
  • Yume No Sono Saki He (en español)