Children Of The Korn (en español)


Los Chicos De Korn


Ice Cube: ¡Atención todos padres!
¡Informe a su terapeuta local!
¡Informe a su iglesia local!
¡Informe a su departamento local de la policía!
¡Esta llegando!

Jonathan: Destellos en ojos los ojos de mi hijo.
Revela un vacío
Que siento en el día.
Ice Cube: Locura.
Jonathan: Todo es sobre maricas, si puedes entenderme.
Una pequeña niña como yo nunca jodera así.
Ice Cube: Ah, ¡No podemos soportarlo mas!
¡No podemos soportarlo mas!
¡Vamos!

Jonathan: Cántame,
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
Jonathan: A mí, a mí.
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
Jonathan: Y los niños han nacido.
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
(Alto, jode conmigo)
Jonathan: Sientes que me acabaste,
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
Jonathan: A mí, a mí.
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
Jonathan: Son los hijos de KoRn.
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)

Ice Cube: Dejando caer humo en el callejón,
Haciendo ruido con una bomba doble (Uh),
Trae a tus chicos a la fiesta y contigo duplicamos todo (Aha).
Doble montada, doble fiesta, explicito, adolescente, (Si),
Cogiendo perras (Aha),
Atrápame si puedes (Ha, ha),
Jodi la ley con mi pija en la mano (Si),
Venimos fuertes,
Generación triple X,
Todo lo que somos es humo de hierba y sexo retorcido.
¿Qué cosa negro? (¿Qué cosa negro?)

Jonathan: Cántame,
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
Jonathan: A mí, a mí.
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
Jonathan: Y los niños han nacido.
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
(Alto, jode conmigo)
Jonathan: Sientes que me acabaste,
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
Jonathan: A mí, a mí.
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
(Alto, jode conmigo)
(Alto, jode conmigo)
(Alto, jode conmigo)
Jonathan: Somos los hijos de KoRn.
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)

Jonathan: Apodado bulto toda mi vida,
Entonces lo obtuve, hasta ahora.
El día esta despejado como yo.
Ice Cube: (Locura)
Jonathan: Se va la apariencia ¿Qué es un marica?
Ahora un cantante.
Ice Cube: (¿Qué?, ¿Qué?, ¿Qué?)
Jonathan: Nacidos y bautizados,
Y los niños de KoRn.
Ice Cube: ¡Niños de KoRn!
¡Niños de KoRn!
¡Soy el primero en nacer!

Ice Cube: ¡Pinche autoridad! Golpea tu culo en la cabeza con mí 40(40).
Tu chica verá mas de mí,
Después de la escuela, mejor corre con tu papi (Papi).
Payaso de la clase, ya sabia que soy una estrella (Oye, oye).
Sus niños de KoRn han nacido,
De sus porno y (Oye, oye) torcidos traseros,
Ahora miras asombrado (Asombrado).
Me siento sobre la perturbación (Oye),
En una neblina púrpura, (Oye).
Mejor checa mi pulso,
Nada parece estar trastornado.
¡Perra!
Nada parece estar trastornado.
Sus niños de KoRn, niños de KoRn.
Nada parece estar trastornado.
Sus niños de KoRn, niños de KoRn.

Jonathan: Pum ahug, pum pum auhg.
Pum ahug, pum pum auhg.
Pum ahug, pum pum auhg.
Pum ahug, pum pum auhg.

Jonathan: Mira y ve, siento a los padres odiándome.
Ice Cube: (Me lastimas. Me lastimas)
Jonathan: ¿Por qué no das un paso afuera y me sientes?
Ice Cube: (¿Un paso?)
(¡Siénteme!, ¡Siénteme!, ¡Siénteme!)
Como vas a decirme donde patinar, con quien salir,
Como joder, como besar,
A quien amar, a quien desechar,
Como vivir. Que es, lo que me das.
Padres o niños (¿Qué?),
No serán los niños. (¿What?)
¿Qué? No serán los niños. (¿Ahh?)
Decimos pura mierda (Ahh), por que la vida es una perra (Yeah)
Sabes de esto (Yeah).
Todos tratando de volverse ricos, (Todo).
¡Maldición!
Todo lo que quiero hacer es vivir.
Todo lo que quiero hacer es vivir.

Jonathan: ¡Todo lo que quiero hacer es vivir!
Ice Cube: (Todo lo que quiero hacer es vivir)
Todo lo que quiero hacer es vivir.
Jonathan: ¡Todo lo que quiero hacer es vivir!
Ice Cube: (Si)
Todo lo que quiero hacer es vivir.
Todo lo que quiero hacer es vivir.
Todo lo que quiero hacer es vivir.
Todo lo que quiero hacer es vivir.
Jonathan: Todo... lo... que... quiero... hacer...
Ice Cube: (Locura)
Jonathan: Todo... lo... que... quiero... hacer...
Ice Cube: (Alto, jode conmigo)
Jonathan: Todo... lo... que... quiero... hacer...
Ice Cube: (Locura)
Ice Cube: Alto... jode... conmigo.
¡PERRA!.

Otras canciones

  • 10 Or A 2-Way
  • 4 You
  • A.d.i.d.a.s. (en portugués)
  • All In The Family (en español)
  • Am i going crasy? (en español)
  • Another brick in the wall
  • Blame (en español)
  • Blame (en portugués)
  • Blind
  • Blind (demo Version)
  • Blind (en español)
  • Blind (en español)
  • Blind (en portugués)
  • Born Like This
  • Born Like This (en portugués)
  • Born Like This (en español)
  • Bottled Up Inside
  • Bottled Up Inside (en español)
  • Bottled Up Inside (en portugué
  • Break Some Off
  • Break Some Off (en portugués)
  • Britney, you suck
  • Britney,You Suck (en español)
  • Burn
  • Burn (en portugués)
  • Camel Song
  • Camel Song (en portugués)
  • Camel Tosis
  • Cameltosis
  • Cameltosis (en portugués)
  • Change
  • Change (en portugués)
  • Chasing me (en portugués)
  • Chewbacca (en portugués)
  • Chi
  • Chi (en español)
  • Chi (en portugués)
  • Children Of The Korn
  • Children Of The Korn (en español)
  • Children of the Korn (en portu
  • Clown
  • Clown
  • Clown (en español)
  • Clown (en portugués)
  • Coming undone
  • Coming undone (en aleman)
  • Coming undone (en español)
  • Coming Undone (en portugués)
  • Corners Of My Mind (en portugu
  • Counting
  • Counting On Me
  • Counting on me (en español)
  • Creep
  • Creep (en aleman)
  • Creep (en español)
  • Creep (en portugués)
  • Creep (MTV Unplugged - Radihead Cover)
  • Cry For You
  • Cry for you (en portugués)
  • Daddy
  • Daddy (en español)
  • Daddy (en español)
  • Daddy (en portugués)
  • Dead
  • Dead (en español)
  • Dead (en portugués)
  • Dead (explicit)
  • Dead Bodies Everywhere
  • Dead Bodies Everywhere (en español)
  • Dead Bodies Everywhere (en portugués)
  • Deep Inside
  • Deep Inside (en español)
  • Deep Inside (en portugués)
  • Did My Time
  • Did My Time
  • Did my time (en español)
  • Did My Time (en portugués)
  • Dirty
  • Dirty (en español)
  • Dirty (en portugués)
  • Divine
  • Divine (en español)
  • Divine (en español)
  • Divine (en portugués)
  • Do what they say
  • Do what they say (en español)
  • Do What They Say (en portugués
  • Donuts And Porno (en portugués
  • Ear Ache My Eye
  • Earache My Eye (en portugués)
  • Eaten Up Inside
  • Eaten Up Inside (en portugués)
  • Embrace
  • Embrace (en español)
  • Embrace (en portugués)
  • Erase una vez
  • Ever Be
  • Ever be (en español)
  • Ever Be (en portugués)
  • Evolution
  • Evolution (en español)
  • Evolution (en portugués)
  • Faget
  • Faget (en español)
  • Faget (en portugués)
  • Fake
  • Fake (en español)
  • Fake (en portugués)
  • Falling Away From Me
  • Falling Away From Me (en español)
  • Falling Away From Me (en portu
  • Fight The Power (en portugués)
  • For No One
  • For No One (en portugués)
  • For u (español)
  • For You
  • For You (en portugués)
  • Forsaken
  • Forsaken (en español)
  • Forsaken (en portugués)
  • Freak On A Leash
  • Freak on a leash (en español)
  • Freak On a Leash (en portugués
  • Freak On A Leash Feat. Amy Lee
  • Freak On The Leash
  • From Your Heart (en portugués)
  • Fuck Dying (en portugués)
  • Full of Sorrow (en portugués)
  • Getting Off
  • Getting Off (en portugués)
  • Good God
  • Good God (en español)
  • Good God (en portugués)
  • Got The Life
  • Got The Life (en español)
  • Got The Life (en portugués)
  • Hating
  • Hating (en español)
  • Hating (en portugués)
  • Haze
  • Haze (español)
  • Helmet In The Bush
  • Helmet In The Bush (en español
  • Helmet in the Bush (en portugu
  • Help Me Stay Alive (en portugu
  • Here It Comes Again
  • Here it comes again (en español)
  • Here It Comes Again (en portug
  • Here To Stay
  • Here To Stay (en español)
  • Here To Stay (en portugués)
  • Hey Daddy
  • Hey Daddy (en español)
  • Hey Daddy (en portugués)
  • Hiding (en portugués)
  • Hold On
  • Hold On (en español)
  • Hold on (en portugués)
  • Hollow Life
  • Hollow Life (en español)
  • Hollow Life (en portugués)
  • Hushabye
  • Hushabye (en portugués)
  • Hushabye (español)
  • Hypocrites
  • Hypocrites (en español)
  • Hypocrites (en portugués)
  • I Can Remember (en portugués)
  • I can remember (español)
  • I Want To Be Gone (en portugué
  • I Will Protect You
  • I will protect you (en español)
  • I Will Protect You (en portugu
  • Innocent Bystander
  • Innocent Bystander (español)
  • It Takes Two (en portugués)
  • Jingle Bells
  • Justin
  • Justin (en portugués)
  • K@#&%!
  • K@#0%!
  • K@#x%!