Change (en portugués)


Change (tradução)
Korn

Composição: Indisponível

Fred: Diga o que, dizer o quê?
Jon: My dick são maiores do que o seu ...
Fred: Diga o que, dizer o quê?
Jon: Minha banda é maior do que o seu ...
Fred: Paciência eu comecei o seu feijão na minha bolsa, congela
- se sucka ‘, Korny
Motherfucka ‘. Takin ‘sobre inimigos é o Limp pimp, precisamos
de um Bizkit para poupar
Este grupo de Jon Davis. Eu estou indo cair um pouco de lado
oriental habilidade, ya melhor
Retrocesso ‘cuz eu sou "a matar, eu sou" a matar. So watcha
pensar Mr. Raggedy homem?
Doin ‘tudo o que pudermos para aparência Raggedy Ann.
Jon: I‘ll Check lhe fora Punk, sim sei que você sente isso.
Você passará a ter
Um dos dançarinos da Hanson vídeo, você pouco faggot ho.
Por favor, dê - me alguns destroços com a merda, ‘cuz agora
estou todos os ímpios,
Chupar meu dick miúdo, como fez o seu pai.
Fred: Quem você acha que o foda está conversando? ?
Jon: Me.
Fred: Eu sou conhecido por eatin ‘pouco whiny chumps como você.
Jon: Seja qual for.
Fred: Tudo na minha cara com que ...
Jon: Você está pronto? ! ?
Fred: Mas halitose, é tudo o que estiver rockin ‘estável.
Você pouco fada,
Cheirando todas as suas flores. Nappy pilosos peito, olhar é
Austin Powers!
Jon: Yeah, bebé!
Fred: Eu ouço ya tootin ‘sobre eles bagpipes folheados, mas
é melhor que você disse,
Há No Place To Hide.
Jon: Qual o foda ya ‘sayin‘? You‘re a pimp whateva ‘, limp
dick. Fred
DURST necessidades para ensaiar, o que ele precisa de inverter
a dizer. Querem ser
Funkdoobiest quando estiver playin ‘, rippin‘ um mau contrafacção,
Fakin ‘! Plus suas facturas Estou
Pagadores, não se pode comer todos os dias que merda, Fred.
Jon: Lay fora do toucinho
Fred: Diga o que, dizer o quê? É melhor prestar atenção a
suas fuckin ‘boca, Jon.
Refrão:
Jon: Então você odiar - me?
Fred: e eu te odeio!
Jon: Você sabe o que, sabe o quê?
Both: It‘s Al.

Otras canciones

  • 10 Or A 2-Way
  • 4 You
  • A.d.i.d.a.s. (en portugués)
  • All In The Family (en español)
  • Am i going crasy? (en español)
  • Another brick in the wall
  • Blame (en español)
  • Blame (en portugués)
  • Blind
  • Blind (demo Version)
  • Blind (en español)
  • Blind (en español)
  • Blind (en portugués)
  • Born Like This
  • Born Like This (en portugués)
  • Born Like This (en español)
  • Bottled Up Inside
  • Bottled Up Inside (en español)
  • Bottled Up Inside (en portugué
  • Break Some Off
  • Break Some Off (en portugués)
  • Britney, you suck
  • Britney,You Suck (en español)
  • Burn
  • Burn (en portugués)
  • Camel Song
  • Camel Song (en portugués)
  • Camel Tosis
  • Cameltosis
  • Cameltosis (en portugués)
  • Change
  • Change (en portugués)
  • Chasing me (en portugués)
  • Chewbacca (en portugués)
  • Chi
  • Chi (en español)
  • Chi (en portugués)
  • Children Of The Korn
  • Children Of The Korn (en español)
  • Children of the Korn (en portu
  • Clown
  • Clown
  • Clown (en español)
  • Clown (en portugués)
  • Coming undone
  • Coming undone (en aleman)
  • Coming undone (en español)
  • Coming Undone (en portugués)
  • Corners Of My Mind (en portugu
  • Counting
  • Counting On Me
  • Counting on me (en español)
  • Creep
  • Creep (en aleman)
  • Creep (en español)
  • Creep (en portugués)
  • Creep (MTV Unplugged - Radihead Cover)
  • Cry For You
  • Cry for you (en portugués)
  • Daddy
  • Daddy (en español)
  • Daddy (en español)
  • Daddy (en portugués)
  • Dead
  • Dead (en español)
  • Dead (en portugués)
  • Dead (explicit)
  • Dead Bodies Everywhere
  • Dead Bodies Everywhere (en español)
  • Dead Bodies Everywhere (en portugués)
  • Deep Inside
  • Deep Inside (en español)
  • Deep Inside (en portugués)
  • Did My Time
  • Did My Time
  • Did my time (en español)
  • Did My Time (en portugués)
  • Dirty
  • Dirty (en español)
  • Dirty (en portugués)
  • Divine
  • Divine (en español)
  • Divine (en español)
  • Divine (en portugués)
  • Do what they say
  • Do what they say (en español)
  • Do What They Say (en portugués
  • Donuts And Porno (en portugués
  • Ear Ache My Eye
  • Earache My Eye (en portugués)
  • Eaten Up Inside
  • Eaten Up Inside (en portugués)
  • Embrace
  • Embrace (en español)
  • Embrace (en portugués)
  • Erase una vez
  • Ever Be
  • Ever be (en español)
  • Ever Be (en portugués)
  • Evolution
  • Evolution (en español)
  • Evolution (en portugués)
  • Faget
  • Faget (en español)
  • Faget (en portugués)
  • Fake
  • Fake (en español)
  • Fake (en portugués)
  • Falling Away From Me
  • Falling Away From Me (en español)
  • Falling Away From Me (en portu
  • Fight The Power (en portugués)
  • For No One
  • For No One (en portugués)
  • For u (español)
  • For You
  • For You (en portugués)
  • Forsaken
  • Forsaken (en español)
  • Forsaken (en portugués)
  • Freak On A Leash
  • Freak on a leash (en español)
  • Freak On a Leash (en portugués
  • Freak On A Leash Feat. Amy Lee
  • Freak On The Leash
  • From Your Heart (en portugués)
  • Fuck Dying (en portugués)
  • Full of Sorrow (en portugués)
  • Getting Off
  • Getting Off (en portugués)
  • Good God
  • Good God (en español)
  • Good God (en portugués)
  • Got The Life
  • Got The Life (en español)
  • Got The Life (en portugués)
  • Hating
  • Hating (en español)
  • Hating (en portugués)
  • Haze
  • Haze (español)
  • Helmet In The Bush
  • Helmet In The Bush (en español
  • Helmet in the Bush (en portugu
  • Help Me Stay Alive (en portugu
  • Here It Comes Again
  • Here it comes again (en español)
  • Here It Comes Again (en portug
  • Here To Stay
  • Here To Stay (en español)
  • Here To Stay (en portugués)
  • Hey Daddy
  • Hey Daddy (en español)
  • Hey Daddy (en portugués)
  • Hiding (en portugués)
  • Hold On
  • Hold On (en español)
  • Hold on (en portugués)
  • Hollow Life
  • Hollow Life (en español)
  • Hollow Life (en portugués)
  • Hushabye
  • Hushabye (en portugués)
  • Hushabye (español)
  • Hypocrites
  • Hypocrites (en español)
  • Hypocrites (en portugués)
  • I Can Remember (en portugués)
  • I can remember (español)
  • I Want To Be Gone (en portugué
  • I Will Protect You
  • I will protect you (en español)
  • I Will Protect You (en portugu
  • Innocent Bystander
  • Innocent Bystander (español)
  • It Takes Two (en portugués)
  • Jingle Bells
  • Justin
  • Justin (en portugués)
  • K@#&%!
  • K@#0%!
  • K@#x%!