Guilty conscience (en español)


Conciencia culpable

[Anunciador] Conozcan a Eddie, veintitrés años de edad. Lleno de vida
Y por la manera en como están las cosas, decide robar una licorería.
(“Ya no puedo soportar más, ya no puedo soportar más hogares”)
Pero en el camino, tiene un repentino cambio de corazón.
Y repentinamente,
Su conciencia entra en juego (“Mierda es mío, tengo que hacerlo…
tengo que
Hacerlo”)

[Dr. Dre ] ¡Esta bien alto! (¿Huh?) Ahora antes de entrar
a esa licorería
E intentar sacar el dinero del cajón será mejor que pienses
en la consecuencia
(¿Pero, quién eres?) ¡Soy tu maldita conciencia!

[Eminem] ¡Eso es absurdo!
Entra y toma el dinero y corre a la casa de alguna
De tus tías
y toma un maldito vestido, y una de sus pelucas rubias
Dile que necesitas un lugar para quedarte estarás seguro
por días si te afeitas las
Piernas con una hoja de afeitar vieja

[Dr. Dre] Sí pero aun si todo sale como se supone,
todo el vecindario te conoce y te delatarán,
Piénsalo antes de entrar primero mira a la vendedora,
es más vieja que George Burns

[Eminem] ¡Al diablo con eso! ¡Hazlo! ¡Dispárale a esa
perra! ¿No puedes permitirte disparar esa mierda?
¿Porqué te importa un carajo si se muere?
¿Eres tu esa perra? ¿En realidad crees que a ella
le importa si tienes hijos?

[Dr. Dre] ¡No lo hagas, no vale la pena el riesgo!
(¡Tienes razón!) No por esta mierda (¡Alto!)
Deja de molestar (¡Lo haré!) Nunca escuches a Slim,
es malo para ti
(¿Sabes que Dre? No me gusta tu actitud)
(“Está bien vamos, Ven aquí solo un minuto”)
(“¡Mmm no sé!”) (“Vamos nene…”)
(“¡Maldita sea!”) (“¿Todo va a salir bien, no es así?”)
(“Está bien”)

[Anunciador] Conozcan a Stan, veintiún años de edad.
(“¡Dame un beso!)
Después de conocer a una chica en un rave,
las cosas empezaron a calentarse En una habitación de arriba.
Una vez más, su conciencia entra en juego…
(“¡Mierda!”)

[Eminem] Ahora escúchame, mientras besas su mejilla
y embadurnando su
Lápiz labial, yo deslicé esto en su bebida todo lo
que tienes que hacer es mordisquear el lóbulo del
oído de esa perrita
(¡Hey, esta chica solo tiene
Quince años, no deberías aprovecharte de ella, no es justo)
Mira su arbusto. ¿Tiene pelo? (¡Uh huh!)
Coje a esa perra justo aquí lugar vacío hasta que se
Desmaye y olvide como llegó allí
(¿Hombre, que nunca has visto esa película que se llama “Kids”?)
¡No, pero he visto porno con SunDoobiest!
(¿Mierda, quieres que te lleven a la cárcel?) Al diablo con eso,
llégale y paga Fianza.

[Anunciador] Conozcan a Grady, un viejo constructor
de veintinueve años.
Después de un duro día de trabajo llega a casa, entra
por la puerta de su casa móvil para encontrar a su esposa
en casa con otro hombre (“¿¡QUE CARAJO!?”)
("¡¡Grady!!")

[Dr. Dre] Está bien, tranquilízate, relájate, empieza a respirar.

[Eminem] ¡Mátala! acabas de atrapar a esa perra engañándote
mientras estás En el trabajo ¡ella está con un tipo
intentando venirse! Córtale la garganta,
¡¡¡CORTALE LA CABEZA A LA PERRA!!!

[Dr. Dre] ¡Espera! ¿Que tal si hay una explicación para esta mierda?
(¡¿Qué? ¿Se tropezó? ¿Se cayó? ¿Aterrizó en su pene?!)
Está bien Shady, quizá el tiene Razón Grady pero piensa
en el bebé antes de que enloquezcas

[Eminem] ¡Está bien! Piénsalo ¿Todavía quieres apuñalarla?
¿Tomarla de la Garganta, tomar a tu hija y secuestrarla?
Eso es lo que yo hice, se inteligente, No seas estúpido
¿Vas a aceptar consejos de alguien que golpeó a
DEE BARNES?

[Dr. Dre] ¿Qué dijiste? (¿Qué pasa? ¿No pensaste que me acordaría?)
¡Voy a Matarte hijo de perra!

[Eminem] ¡Uhhh-aahh! ¡Temperamento, temperamento! ¿Mr. Dee?
¿Sr. N.W.A.? ¿El Sr. AK directo desde Compton mejor
lo hará a tu manera?
¿Cómo diablos le vas a decir a este hombre que no sea violento?

[Dr. Dre] Porque el no necesita ir en la misma ruta en la que
yo he estado, he Estado ahí, he hecho eso… oh diablos…
Qué estoy diciendo?
¿Dispárales a Los dos Grady ¿Dónde está tu arma?.

Otras canciones

  • 100 Degrees
  • 100 Degrees (en español)
  • 3 am
  • 3 am (en español)
  • 3 Questions
  • 3 Questions (en español)
  • 3 Verses
  • 3 verses (en español)
  • 313
  • 313 (en español)
  • 4 Verses
  • 4 verses (en español)
  • 6 In The Morning
  • 6 in the morning (en español)
  • 8 Mile
  • 8 Mile (en español)
  • 8 Mile All Freestyles With Free World
  • 8 Mile Road
  • 911
  • 911 (en español)
  • 97 Bonnie & Clide
  • 97 bonnie and clyde (en españo
  • Adrenaline Rush
  • Adrenaline rush (en español)
  • Alive of the Earth
  • All Night
  • All Night (en español)
  • Amityville
  • Amityville (2)
  • Amityville (en español)
  • An Ass Like That
  • An Ass Like That (en español)
  • Angel
  • Angel (en español)
  • Any Man
  • April Lady
  • As The World Turns
  • Ass Like That
  • Ass like that (corregida)
  • Ass like that (en aleman)
  • Ass like that (en español)
  • Ass Like That (remix)
  • Baby Come Back
  • Back Chat
  • Backstabber
  • Bad Guys Always Die
  • Bad Influence
  • Bad Meets Evil
  • Bagpipes from baghdad
  • Bagpipes from baghdad (en español)
  • Bang Bang
  • Batlle 3 vs. papa doc (8 mile) (en español)
  • Battle 3 vs papa doc (8 mile)
  • Beautiful
  • Beautiful (en español)
  • Bibi
  • Big Weenie
  • Big Weenie (en español)
  • Bin Laden Diss
  • Bitch
  • Bitch Please II
  • Bitch Please Part Ii
  • Biterphobia
  • Black Cotton
  • Black juice
  • Bodyguard
  • B-Rabbit
  • Brain Damage
  • Brain damage (en español)
  • Broken Down
  • Bully
  • Bully
  • Bully (en español)
  • Bump Heads
  • Bunny Rabbit (en español)
  • Bunny Rabbit vs lotto
  • Burning Up
  • Bus A Rhyme
  • Business
  • Business (en español)
  • By My Side
  • Can I Bitch
  • Careful What You Wish For
  • Careful What You Wish For (en español)
  • Castaway
  • Chris Cooper
  • Civil War
  • Clanin out my closet (en frances)
  • Cleaning Out My Closet
  • Cleaning Out My Closet (clean Version)
  • Cleaning Out My Closet (en español)
  • Clocks
  • Come On In
  • Come On In
  • Conscience
  • Contact
  • Crack a bottel
  • Crack A Bottle
  • Crack A Bottle
  • Crack a bottle (en español)
  • Crack a Bottle (en español)
  • Crazy In Love
  • Crazy In Love
  • Crazy in love (en español)
  • Crazy in love (en italiano)
  • Creep
  • Creep(español)
  • Criminal
  • Cum On Everybody
  • Cum On Everyone
  • Curtains Close (skit)
  • Curtains Up
  • Curtains Up (Curtain Calls)
  • Curtains Up (en español)
  • curtans close
  • Dead Wrong
  • Dead Wrong (remix)
  • Defence
  • Defence
  • Déjà Vu
  • Déjà Vu (en español)
  • Detroit rap city
  • Detroit rap city (en español)
  • Doe Ray Me
  • Doe Ray Me
  • Dolla
  • Dr. West
  • Dr. West (en español)
  • Drama Setter (with T.Yayo&Obie
  • Drips
  • Drips (en español)
  • Drug Ballad
  • Em callis paul
  • Eminem Freestyle - Live In Det
  • Eminem vs Lickety Split ( en español )
  • Eminem vs Lotto ( en español )
  • Eminem without
  • Encore
  • Encore (en español)
  • Esaul
  • Everything is shady
  • Everytime
  • Evil Deeds
  • Evil Deeds (en español)
  • Evil Freestyle
  • Fack
  • Fack (español)
  • Fight Music
  • Final Battle (from 8 Mile)
  • Finals
  • Forget About Dre
  • Free Style Eminem
  • Friends
  • Fubba U Cubba Cubba
  • Fuck Off
  • Fucking Crazy
  • Gatman y robin
  • Get my gun
  • Get U Mad
  • Ghost stories
  • Girls
  • Girls (en español)
  • Go To Sleep
  • Go To Sleep (en español)
  • Gone
  • Guilty Conscience
  • Guilty conscience (en español)
  • Hail Mary 2003 (Ja Rule Diss)
  • Hailie´song (en español)
  • Hailies Song (en español)
  • Hellbound
  • Hellbound
  • Hellbound (h&h Remix)
  • Hello
  • Hello (en español)
  • Hip hop (en español)
  • Hip-Hop
  • How Come
  • How come (español)
  • I dont give a...
  • I Love You More
  • I Love You More
  • I Remember
  • I Shit On You
  • I Tried So Hard
  • I´m back (en español)
  • If I Get Locked Up Tonight
  • If I Had
  • If i had (español)
  • If I Had...
  • In Da Club (Remix)
  • In Line for Lunch
  • In The Morning (en español)
  • Infinate
  • Infinate (en español)
  • Infinite
  • Insane
  • Insane (en español)
  • Invasion
  • Invasion (The Realest)
  • Jealousy Woes Ii
  • Jimmy Crack Corn
  • Jimmy Crack Corn (en español)
  • Jimmy Crack Corn Remix
  • Jingle Bells
  • Just don´t give a fuck (en esp
  • Just Lose It
  • Just Lose It (en español)
  • Just Rhymin Wit Mc Proof
  • Just The Two Of Us
  • Keep Talkin
  • Ken kaniff (en español)
  • Ken Kaniff (skit)
  • Kids
  • Kill You
  • Kill you (en español)
  • Kim
  • Kim (en español)
  • Lady (ft. Obie Trice)
  • Lady (ft. Obie Trice) (en español)
  • letraeliminadaSuperman (en ale
  • Lickety Split vs B-rabbit
  • Like Toy Soldiers
  • Like toy soldiers (en español corregida)
  • Like Toy Soldiers (en español)
  • Lily`s lullaby
  • Loose Youreself
  • Loose Yourself
  • Lose Yourself
  • Lose Yourself (en aleman)