A Song For Ireland


Walking all the day
Near tall towers where falcons build their nests
Silver winged they fly
They know the call of freedom in their breasts
Saw Black Head against the sky
Where twisted rocks they run to the sea
When living on your Western shore
Saw summer sunsets, asked for more
I stood by your Atlantic sea
And I sang a song for Ireland.

Talking all the day
With true friends who try to make you stay
Telling jokes and news
Singing songs to while the time away
Watched the Galway salmon run
Like silver darting, dancing in the sun
When living on your Western shore
Saw summer sunsets, asked for more
I stood by your Atlantic sea
And I sang a song for Ireland.

Drinking all the day
In old pubs where fiddlers love to play
Saw one touch the bow
He played a reel that seemed so grand and gay
I stood on Dingle beach and cast
In the wild foam for the Atlantic bass
When living on your Western shore
Saw summer sunsets, asked for more
I stood by your Atlantic sea
And I sang a song for Ireland.

Dreaming in the night
I saw a land where no-one had to fight
Waking in your dawn,
I saw you crying in the morning light
Sleeping? where the falcons fly
They twist and turn all in your air blue sky
When living on your Western shore
Saw summer sunsets, asked for more
I stood by your Atlantic sea
And I sang a song for Ireland.

Otras canciones

  • 1999
  • A Song For Ireland
  • A song for Ireland (en portug
  • A Tu Lado
  • Adiós
  • Alguien Para Alguien
  • Algún Día
  • All I Have To Do Is Dream Lyri
  • All in a day
  • All In A Day (en portugués)
  • All The Love In The World
  • All The Love In The World (en
  • Angel
  • Angel (en portugués)
  • At Your Side
  • At Your Side (en portugués)
  • Baby Be Brave
  • Black Is The Color (en portugu
  • Black Is The Colour
  • Borrowed Heaven
  • Borrowed Heaven (en portugués)
  • Breathless (en portugués)
  • Brethless
  • Brid Og Ni Mhaille
  • Buachaill ón Éirne
  • Buachaill On Eirne (inglês)
  • Call Me A Fool
  • Call me a fool (en portugués)
  • Canto Alla Vita
  • Canto alla vita (en portugués)
  • Closer
  • Closer (en portugués)
  • Confidence for Quiet
  • Confidence For Quiet (en portu
  • Deep Enough
  • Día Lluvioso
  • Dice
  • Dimming Of The Day
  • Dimming Of The Day (en portugu
  • Diós Sabe
  • Dreams
  • Dreams (en portugués)
  • El Amor Da, El Amor Quita
  • Even If
  • Even If (en portugués)
  • Everybody Hurts
  • Everybody Hurts (en portugués)
  • Flow
  • Flow (en portugués)
  • Forever May Not Be Long Enough
  • Forever May Not Be Long Enough (en portugués)
  • Forgiven Not Forgotten
  • Forgiven Not Forgotten (en por
  • Give It All Up
  • Give It All Up (en portugués)
  • Give me a reason
  • Give Me A Reason (en portugués
  • Goodbye
  • Goodbye (en español)
  • Goodbye (en portugués)
  • Happy Xmas (war is over)
  • Happy Xmas (War is Over) (en
  • Head In The Air
  • Head in the Air (en portugués)
  • Heart Like a Wheel
  • Heart Like a Wheel (en portug
  • Heaven Knows
  • Heaven Knows (en portugués)
  • Hello and Goodbye
  • Hero Of Love
  • Hideaway
  • Hideaway (en portugués)
  • Hopelessly addicted
  • Hopelessly Addicted (en portug
  • Humdrum
  • Humdrum (en portugués)
  • Hurt Before
  • Hurt Before (en portugués)
  • I know my love
  • I never loved you anyway
  • I never loved you anyway (en p
  • Intimacy
  • Intimacy (en portugués)
  • Irresistible
  • Irresistible (en portugués)
  • Judy
  • Judy (en portugués)
  • Just In Time
  • Just in Time (en portugués)
  • Kiss me
  • Kiss me (español)
  • Leave Me Alone
  • Leave Me Alone (en portugués)
  • Leaving On A Jet Plane
  • Lifting me
  • Lifting Me (en portugués)
  • Like A Soldier
  • Little wing
  • Little Wing (en portugués)
  • Long Night
  • Long Night (en portugués)
  • Looking In The Eyes Of Love
  • Looking In The Eyes Of Love (e
  • Looking Through Your Eyes
  • Looking Through Your Eyes (en
  • Love gives love takes
  • Love Gives Love Takes (en por
  • Love In The Milkyway
  • Love To Love You
  • Love To Love You (en portugués
  • Make You Mine
  • Make you mine
  • Make You Mine (en portugués)
  • Make You Mine (en portugués)
  • Miracle
  • Moorlough Shore
  • Moorlough Shore (en portugués)
  • My Lagan Love
  • Nightwish
  • No Frontiers
  • No Frontiers (en portugués)
  • No good for me
  • No Good For Me (en portugués)
  • No Más Llantos
  • No Me Digas Que Me Quieres
  • No More Cry
  • No More Cry (en portugués)
  • Nobody Knows
  • Nobody Knows (en portugués)
  • Nunca Te Amé
  • O Surdato Innammurato
  • O Surdato Innammurato (en por
  • Oh holy night
  • Oh La La
  • Oh la la (en portugués)
  • Ok
  • Old Town
  • Old Town (en portugués)
  • Old Town (Español)
  • On Your Own
  • On Your Own (en portugués)
  • One Night
  • One night ( en español )
  • One Night (en portugués)
  • Only Love Can Break Your Heart
  • Only Love Can Break Your Heart
  • Only when I sleep
  • Only when i sleep (en español)
  • Overcome
  • Peggy Gordon
  • Peggy Gordon (en portugués)
  • People Like You
  • Pozitiv VabrejšAn
  • Qué Puedo Hacer (Tin Tin Out R
  • Queen of Hollywood
  • Queen Of Hollywood (en portugu
  • Radio
  • Radio (en portugués)
  • Radio (español)
  • Rain
  • Rain (en portugués)
  • Rainy Day
  • Rainy Day (en portugués)
  • Remember
  • Remember (en portugués)
  • Ruby Tuesday
  • Runaway
  • Runaway (en portugués)
  • Say
  • Say (en portugués)
  • Secret Life
  • Secret Life (en portugués)
  • Shame on you
  • Simple Creed
  • So young
  • So Young (en portugués)
  • Somebody For Someone 1
  • Somebody For Someone 1 (en por
  • Someday
  • Someday (en portugués)
  • Spancill Hill
  • Stay
  • Stay (en portugués)
  • Summer Sunshine
  • Summer Sunshine (en español)
  • Summer Sunshine (en portugués)
  • Summer Wine
  • Summer Wine (en portugués)
  • The Hardest Day
  • The Hardest Day (en portugués)
  • The long and winding road
  • The Long and Winding Road (en
  • The Ride
  • The Right Time
  • The Right Time (en portugués)
  • The Winner Takes All
  • The Winner Takes All (en port
  • The Winner Takes All (en port
  • Time Enough For Tears
  • Time Enough For Tears (en port
  • Transmit Your Love
  • We Are Family
  • What can I do
  • What Cant I do (en portugués)
  • What I Know
  • What I Know (en portugués)
  • When The Stars Go Blue (en español)
  • When The Stars Go Blue [featur
  • When The Stars Go Blues
  • Would You Be Happier
  • Would You Be Happier? (en port