Brandy (en español)


Brandy

Hay un Puerto en una bahía del oeste
Y le sirve a cien barcos al día
Marineros solitarios pasan el tiempo afuera
Y hablan de sus hogares

Y hay una chica en este pueblo-puerto
Y ella trabaja sirviendo el whiskey
Ellos dicen “Brandy, sírvenos otra ronda”
Ella les sirve whiskey y vino

Los marinos dicen “Brandy, eres una excelente chica” (eres una excelente chica)
“Que buena esposa serías” (tan buena chica)
“Si, tus ojos podrían robar a un marinero del mar”

Brandy, lleva una cadena trenzada
Hecha de la mejor plata del norte de España
Un dije que tiene el nombre
Del hombre que Brandy amó

Él vino en un día de verano
Trayendo regalos de muy lejos
Y aunque dejó claro que no se podría quedar
Ningún puerto era su hogar
Los marinos dicen “Brandy, eres una excelente chica” (eres una excelente chica)
“Que buena esposa serías” (tan buena chica)
“Pero mi esposa, mi amante y mi chica, es el mar”

Si, Brandy solía ver sus ojos
Mientras le contaba a sus marinos historias
Ella podía sentir el océano caer y levantarse
Cuando veía su gloria reinante
Y ahora, el siempre había dicho la verdad, hombre, era un hombre honesto
Y Brandy hace lo mejor, por entender

En la noche, cuando los bares cerraban
Brandy caminaba por el pueblo silencioso
Ella ama a un hombre que no está al rededor
Aún lo puede oír decirLo escucha decir “Brandy, eres una excelente chica” (una excelente chica)
“Que buena esposa serías” (tan Buena chica)
“Pero mi esposa, mi amante y mi chica, es el mar”
“Brandy, eres una excelente chica” (eres una excelente chica)
“Que buena esposa serías” (tan buena chica)
“Pero mi esposa, mi amante y mi chica, es el mar”
“Es el mar”
“Es el mar”.

Otras canciones

  • Around The World (en español)
  • 21st century
  • 21st century (en español)
  • 21st century (en portugues)
  • A Certain Someone
  • A Certain Someone (en español)
  • A Certain Someone (en portugué
  • Aeroplane
  • Aeroplane (en español)
  • Aeroplane (en portugués)
  • After Hours (en portugués)
  • American Ghost Dance
  • American ghost dance (en español)
  • American Ghost Dance (en portu
  • Animal bar
  • Animal Bar (en español)
  • Animal Bar (en portugués)
  • Apache Rose Peacock
  • Apache Rose Peacock (en portug
  • Around The World
  • Around the world
  • Around The World
  • Around The World
  • Around the World (Califormation)
  • Around The World (en español)
  • Around The World (en portugués
  • Baby Appeal
  • Baby Appeal (en español)
  • Baby Appeal (en portugués)
  • Backwoods
  • Backwoods (en portugués)
  • Battle Ship
  • Battle Ship (en portugués)
  • Battleship
  • Be Like That (en portugués)
  • Behind The Sun
  • Behind The Sun (ben Grosse Rem
  • Behind The Sun (en español)
  • Behind The Sun (en portugués)
  • Bicycle Song
  • Bicycle Song
  • Bicycle song (en español)
  • Bicycle Song (en portugués)
  • Black Cross
  • Black Cross (en español)
  • Black Cross (en portugués)
  • Black-eyd Blonde
  • Blackeyed Blonde
  • Blackeyed Blonde (en portugué
  • Blood Sugar Sex Magic
  • Blood Sugar Sex Magik
  • Blood Sugar Sex Magik (en port
  • Blues For Meister
  • Blues For Meister (en portugué
  • Bob (en portugués)
  • Body Of Water
  • Body Of Water (en portugués)
  • Body of water (en español)
  • Brandy
  • Brandy (en portugués)
  • Brandy (en español)
  • Breaking The Girl
  • Breaking The Girl (en portugués)
  • Breaking The Girl (en español)
  • Buckle Down
  • Buckle Down
  • Buckle Down (en español)
  • Buckle Down (en portugués)
  • Bullet Proof (en portugués)
  • Bunker Hill
  • Bunker Hill (en español)
  • By The Way
  • By The Way (en español)
  • By the Way (en portugués)
  • C´mon girl
  • C´mon girl (en español)
  • Cabron
  • Cabrón (en español)
  • Cabron (en portugués)
  • Californication
  • Californication (aleman)
  • Californication (en aleman)
  • Californication (en español)
  • Californication (en frances)
  • Californication (en italiano)
  • Californication (en portugués)
  • Californication (original corregida)
  • Californification
  • Castles Made Of Sand
  • Castles Made Of Sand (en portu
  • Castles Made Of Sand (live)
  • Catholic School Girls Rule
  • Catholic School Girls Rule (en
  • Cereal Song (en portugués)
  • Charlie
  • Charlie (en español)
  • Charlie (en portugués)
  • City Of Angels
  • City of angels (en español)
  • City of Angels (en portugués)
  • Coffee Shop
  • Coffee Shop (en portugués)
  • Cooffe Shop (en español)
  • Crosstown Traffic
  • Crosstown Traffic (en portugués)
  • Dani California
  • Dani California (en portugués
  • Dani California (corregida)
  • Dani California (en aleman)
  • Dani California (en español)
  • Dani California (en frances)
  • Dani California (en italiano)
  • Dani california (original corr
  • Dani California (version correcta)
  • Deah of a Martian
  • Death of a martian
  • Death of a Martian (en español
  • Death of a Martian (en portugu
  • Deep Kick
  • Deep Kick (en español)
  • Deep Kick (en portugués)
  • Desecration Smile
  • Desecration Smile (corregida)
  • Desecration Smile (en español)
  • Dosed
  • Dosed (en español)
  • Easily
  • Easily (en español)
  • Ekimo
  • El fantasma
  • Emit Remmus
  • Emit remmus (en español)
  • Eskimo
  • Eskimo (en español)
  • Especially in Michigan
  • Especially In Michigan (en esp
  • Especially in Michigan (en español)
  • Falling Into Grace
  • Fat Dance
  • Feels So Good
  • Fight Like A Brave
  • Fight Like A Brave (en español)
  • Fire
  • Fire (en español)
  • Flea Fly
  • Fortune Faded
  • Fortune Faded (en español)
  • Freaky Styley
  • Freaky Styley (en español)
  • Funky Crime
  • Funky Monks
  • Funky Monks (en español)
  • Funny face
  • Get On Top
  • Get on top (en español)
  • Get Up And Jump
  • Get Up And Jump (demo Version)
  • Get Up And Jump (en español)
  • Give It Away
  • Give It Away (en aleman)
  • Give It Away (en español)
  • Give It Away (en frances)
  • Give It Away (en italiano)
  • Gong Li
  • Gong Li (en español)
  • Good Time Boys
  • Good Times Boys
  • Grand Pappy Du Plenty
  • Green Heaven
  • Green Heaven (demo Version)
  • Hard to concentrate
  • Hard to concentrate (en español)
  • Havana Affair
  • Havana Affair (en español)
  • Helicopter Police (en español)
  • Hey
  • Hey (en español)
  • Higher Ground
  • Higher Ground (en español)
  • Hollywood
  • Hollywood (africa)
  • Hollywood (africa) (extended D
  • Hotel California
  • How Long
  • How Strong
  • How strong (en español)
  • Hump de bump
  • Hump de bump (en español)
  • I Could Die For You
  • I could die for you (en españo
  • I could have a lie (en español
  • I Could Have Lied
  • I could have lied (en español)
  • I Found Out
  • I Like Dirt
  • If
  • If you have the Ask (en españ
  • If You Have To Ask
  • If You Want Me To Stay
  • If You Want Me To Stay (en esp
  • If You Want Me To Stay (pink M
  • If You Want Me To Stay (sly St
  • Joe
  • Joe (en español)
  • Johnny, Kick A Hole In The Sky
  • Jungle Man
  • Jungle Man (en español)
  • Jungleman
  • Knock Me Down
  • Knock Me Down (en español)
  • Knock Me Down (short Version)
  • Lately
  • Lately (en español)
  • Leverage Of Space
  • Leverage Of Space (en español)
  • Little Miss Lover
  • Little miss lover (en español)
  • Lookin For A Love
  • Love Rollercoaster
  • Love Trilogy
  • Magic Johnson
  • Make you feel better
  • Make you feel better
  • Make You Feel Better (en españ
  • Me & My Friends
  • Me And My Friends
  • Me and my friends (en español)
  • Melancholy mechanics
  • Mellowship In Slinky B Major
  • Mellowship Slinky In B Major
  • Mellowship Sunky In B Major
  • Mercy Mercy
  • Midnight
  • Midnight
  • Midnight (en español)
  • Million miles of water
  • Million Miles Of Water (en por
  • Million miles of water(en espa
  • Millionaires Against Hunger