Baby Appeal (en portugués)


Ponto de Atração

Nas ruas da cidade, eu tenho as canções em minha caixa
Eu toco com o Chili Peppers, para o público poder enlouquecer
Com licença senhor, você não ouve meus ideais
Eu toco em uma banda, SIM!, nós somos chamados de Red Hots
Fora de meu jeito, garoto,eu não tenho medo
Não tenho tempo de pensar e falar
Mas esta garota enlouquece fora do local
Ela era uma abandonada e chutada e que foi mordida total
Ao pop ela disse não, ela simplesmente parou
A crianã tem um caso com Todd Rock!

Aqui adequadamente tem um fato do funk que eu sei que é real
Os Red Hot têm um ponto de atração
Eles cavam o aspecto Funk e delatam esse aspecto
Eu digo que os Peppers têm um ponto de atração
O funk móvel é a nossa bobina
Eu regozijo, nós temos um ponto de atração
Nós servimos aquelas tetas no funk -a- refeição!
Eu regozijo, nós temos um ponto de atração

Nós estocamos o fogo, nós guiamos o ardor
4 cachorros como irmãos fazendo funk fora as ruas
Enlouquecendo como um furacão nós nos encontramos
Mas faltou pular acima do ritmo da garota
Ela era uma abandonada e chutada e que foi mordida total
A próxima coisa que você sabe ela chamava fora sua frota
Cinco mil bebés andavam ausentes da rua
É uma vista séria que eu significo silvo da Golly See
Eu apenas não posso dizer a ti o quanto nós cavamos
Enlouqueça por fora para aqueles putos, morda as crianças

Aqui adequadamente tem um fato do funk que eu sei que é real
Os Red Hot têm um ponto de atração
Eles cavam o aspecto Funk e delatam esse aspecto
Eu digo que os Peppers têm um ponto de atração
O funk móvel é a nossa bobina
Eu regozijo, nós temos um ponto de atração
Nós servimos aquelas tetas no funk -a- refeição!
Eu regozijo, nós temos um ponto de atração, então pegue leve

Pegue as canções em minha caixa...
Ponto de atração...
Enlouqueça por fora...
Tocando o Chili, tocando o Chili, tocando o Chili
Sim!, nós somos chamados os Red...Hots...

Nas ruas da cidade, eu tenho as canções em minha caixa
Eu toco com o Chili Peppers, para o público poder enlouquecer
Com licença senhor, você não ouve meus ideais
Eu toco em uma banda, SIM!, nós somos chamados de Red Hots
Fora de meu jeito, garoto,eu não tenho medo
Não tenho tempo de pensar e falar
Mas esta garota enlouquece fora do local
Ela era uma abandonada e chutada e que foi mordida total
Ao pop ela disse não, ela simplesmente parou
A crianã tem um caso com Todd Rock!

Aqui adequadamente tem um fato do funk que eu sei que é real
Os Red Hot têm um ponto de atração
Eles cavam o aspecto Funk e delatam esse aspecto
Eu digo que os Peppers têm um ponto de atração
O funk móvel é a nossa bobina
Eu regozijo, nós temos um ponto de atração
Nós servimos aquelas tetas no funk -a- refeição
Eu regozijo, nós temos um ponto de atração!.

Otras canciones

  • Around The World (en español)
  • 21st century
  • 21st century (en español)
  • 21st century (en portugues)
  • A Certain Someone
  • A Certain Someone (en español)
  • A Certain Someone (en portugué
  • Aeroplane
  • Aeroplane (en español)
  • Aeroplane (en portugués)
  • After Hours (en portugués)
  • American Ghost Dance
  • American ghost dance (en español)
  • American Ghost Dance (en portu
  • Animal bar
  • Animal Bar (en español)
  • Animal Bar (en portugués)
  • Apache Rose Peacock
  • Apache Rose Peacock (en portug
  • Around The World
  • Around the world
  • Around The World
  • Around The World
  • Around the World (Califormation)
  • Around The World (en español)
  • Around The World (en portugués
  • Baby Appeal
  • Baby Appeal (en español)
  • Baby Appeal (en portugués)
  • Backwoods
  • Backwoods (en portugués)
  • Battle Ship
  • Battle Ship (en portugués)
  • Battleship
  • Be Like That (en portugués)
  • Behind The Sun
  • Behind The Sun (ben Grosse Rem
  • Behind The Sun (en español)
  • Behind The Sun (en portugués)
  • Bicycle Song
  • Bicycle Song
  • Bicycle song (en español)
  • Bicycle Song (en portugués)
  • Black Cross
  • Black Cross (en español)
  • Black Cross (en portugués)
  • Black-eyd Blonde
  • Blackeyed Blonde
  • Blackeyed Blonde (en portugué
  • Blood Sugar Sex Magic
  • Blood Sugar Sex Magik
  • Blood Sugar Sex Magik (en port
  • Blues For Meister
  • Blues For Meister (en portugué
  • Bob (en portugués)
  • Body Of Water
  • Body Of Water (en portugués)
  • Body of water (en español)
  • Brandy
  • Brandy (en portugués)
  • Brandy (en español)
  • Breaking The Girl
  • Breaking The Girl (en portugués)
  • Breaking The Girl (en español)
  • Buckle Down
  • Buckle Down
  • Buckle Down (en español)
  • Buckle Down (en portugués)
  • Bullet Proof (en portugués)
  • Bunker Hill
  • Bunker Hill (en español)
  • By The Way
  • By The Way (en español)
  • By the Way (en portugués)
  • C´mon girl
  • C´mon girl (en español)
  • Cabron
  • Cabrón (en español)
  • Cabron (en portugués)
  • Californication
  • Californication (aleman)
  • Californication (en aleman)
  • Californication (en español)
  • Californication (en frances)
  • Californication (en italiano)
  • Californication (en portugués)
  • Californication (original corregida)
  • Californification
  • Castles Made Of Sand
  • Castles Made Of Sand (en portu
  • Castles Made Of Sand (live)
  • Catholic School Girls Rule
  • Catholic School Girls Rule (en
  • Cereal Song (en portugués)
  • Charlie
  • Charlie (en español)
  • Charlie (en portugués)
  • City Of Angels
  • City of angels (en español)
  • City of Angels (en portugués)
  • Coffee Shop
  • Coffee Shop (en portugués)
  • Cooffe Shop (en español)
  • Crosstown Traffic
  • Crosstown Traffic (en portugués)
  • Dani California
  • Dani California (en portugués
  • Dani California (corregida)
  • Dani California (en aleman)
  • Dani California (en español)
  • Dani California (en frances)
  • Dani California (en italiano)
  • Dani california (original corr
  • Dani California (version correcta)
  • Deah of a Martian
  • Death of a martian
  • Death of a Martian (en español
  • Death of a Martian (en portugu
  • Deep Kick
  • Deep Kick (en español)
  • Deep Kick (en portugués)
  • Desecration Smile
  • Desecration Smile (corregida)
  • Desecration Smile (en español)
  • Dosed
  • Dosed (en español)
  • Easily
  • Easily (en español)
  • Ekimo
  • El fantasma
  • Emit Remmus
  • Emit remmus (en español)
  • Eskimo
  • Eskimo (en español)
  • Especially in Michigan
  • Especially In Michigan (en esp
  • Especially in Michigan (en español)
  • Falling Into Grace
  • Fat Dance
  • Feels So Good
  • Fight Like A Brave
  • Fight Like A Brave (en español)
  • Fire
  • Fire (en español)
  • Flea Fly
  • Fortune Faded
  • Fortune Faded (en español)
  • Freaky Styley
  • Freaky Styley (en español)
  • Funky Crime
  • Funky Monks
  • Funky Monks (en español)
  • Funny face
  • Get On Top
  • Get on top (en español)
  • Get Up And Jump
  • Get Up And Jump (demo Version)
  • Get Up And Jump (en español)
  • Give It Away
  • Give It Away (en aleman)
  • Give It Away (en español)
  • Give It Away (en frances)
  • Give It Away (en italiano)
  • Gong Li
  • Gong Li (en español)
  • Good Time Boys
  • Good Times Boys
  • Grand Pappy Du Plenty
  • Green Heaven
  • Green Heaven (demo Version)
  • Hard to concentrate
  • Hard to concentrate (en español)
  • Havana Affair
  • Havana Affair (en español)
  • Helicopter Police (en español)
  • Hey
  • Hey (en español)
  • Higher Ground
  • Higher Ground (en español)
  • Hollywood
  • Hollywood (africa)
  • Hollywood (africa) (extended D
  • Hotel California
  • How Long
  • How Strong
  • How strong (en español)
  • Hump de bump
  • Hump de bump (en español)
  • I Could Die For You
  • I could die for you (en españo
  • I could have a lie (en español
  • I Could Have Lied
  • I could have lied (en español)
  • I Found Out
  • I Like Dirt
  • If
  • If you have the Ask (en españ
  • If You Have To Ask
  • If You Want Me To Stay
  • If You Want Me To Stay (en esp
  • If You Want Me To Stay (pink M
  • If You Want Me To Stay (sly St
  • Joe
  • Joe (en español)
  • Johnny, Kick A Hole In The Sky
  • Jungle Man
  • Jungle Man (en español)
  • Jungleman
  • Knock Me Down
  • Knock Me Down (en español)
  • Knock Me Down (short Version)
  • Lately
  • Lately (en español)
  • Leverage Of Space
  • Leverage Of Space (en español)
  • Little Miss Lover
  • Little miss lover (en español)
  • Lookin For A Love
  • Love Rollercoaster
  • Love Trilogy
  • Magic Johnson
  • Make you feel better
  • Make you feel better
  • Make You Feel Better (en españ
  • Me & My Friends
  • Me And My Friends
  • Me and my friends (en español)
  • Melancholy mechanics
  • Mellowship In Slinky B Major
  • Mellowship Slinky In B Major
  • Mellowship Sunky In B Major
  • Mercy Mercy
  • Midnight
  • Midnight
  • Midnight (en español)
  • Million miles of water
  • Million Miles Of Water (en por
  • Million miles of water(en espa
  • Millionaires Against Hunger