22 Acacia Avenue (Tradução)


Se você está se sentindo por baixo, deprimido e sozinho
Eu conheço um lugar aonde podemos ir
Avenida Acacia 22, encontrar uma dama que conheço
Então se você está em busca de uns bons momentos
E você está preparado para pagar o preço
Quinze libras é tudo que ela pede em troca
Todo mundo tem seu vício

Se você está esperando por um longo tempo
os outros acabarem
Você pode dizer a ela que você me conhece
e talvez você leve de graça
Então toda vez que estiver no lado oeste
não hesite em ir
Você tem minha palavra de honra
Em troca ela vai te ensinar mais do que você pode saber

Charlotte você não pode se afastar de toda essa loucura?
Não consegue ver que isto só te traz loucura?
Quando você distrai seu homens
não sente o risco de pegar doenças?

Algum dia quando você chegar a idade de 40 anos
Aposto que você vai lamentar os dias do passado
Então ninguém mais vai querer saber
Você não terá mais coisas bonitas para mostrar

22, a avenida que é o lugar onde todos vamos
Você vai achar aconchegante lá dentro,
a luz vermelha brilhando à noite

Charlotte, não é hora de você parar com essa vida louca?
Você nunca pensa nos tempos ruins?
Porque você tem de viver desta forma?
Você gosta de sua vida ou é pelo dinheiro?

Algumas vezes quando você passeia pela avenida
Seu jeito de andar faz os homens pensarem em tê-la
Quando você está andando pelas ruas
Todos param e se voltam para observar você

Bata nela, maltrate-a,
faça qualquer coisa que queira
Morda ela, excite-a,
faça-a ficar de joelhos
Abuse dela, use-a,
ela pode te dar tudo o que você quiser
Acaricie-a, moleste-a,
ela sempre faz o que você quer

Você está fugindo, não percebe o que esta fazendo?
Não consegue ver que isto levará você à ruína?
Charlotte você teve a sua vida e a desperdiçou
Você acredita nisso porque é o que tem ouvido
Sua vida é boa, não sabe que está machucando
Todas as pessoas que te amam, não os deixe de lado
Todos os homens que estão constantemente passando ridículo
Não é vida para você, pare com toda essa maluquice
Você faz suas malas e você vem comigo..

Otras canciones

  • 2 A. M.
  • 2 A.M. (en español)
  • 2 A.M. (tradução)
  • 2 Minutes of midnigth (en español)
  • 2 Minutes To Midnight
  • 2 Minutes To Midnight (traduçã
  • 22 Acacia Avenue
  • 22 acacia avenue (en español)
  • 22 Acacia Avenue (Tradução)
  • Acacia avenide 22 (en español)
  • Aces High
  • Aces High
  • Aces High (en español)
  • Aces High (tradução)
  • Afraid To Shoot Strangers
  • Afraid To Shoot Strangers
  • Afraid To Shoot Strangers (Tra
  • Afraid to shoot to strangers (en español)
  • Age Of Innocence
  • Age of innocence (en español)
  • Age Of Innocence (tradução)
  • Alexander The Great
  • Alexander the great (en español)
  • Alexander the Great (tradução)
  • Alexander The Great [356 - 323
  • All in Your Mind
  • All In Your Mind (tradução)
  • Already seen and ( ingles)
  • Another Life
  • Another life (en español)
  • Another Life (Tradução)
  • Asesinos (en español)
  • Back In The Village
  • Back in the village (en españo
  • Back In The Village (tradução)
  • Be Quick Or Be Dead
  • Be quick or be dead (tradução)
  • Be quik or be dead (en español
  • Black Bart Blues
  • Black Bart Blues (tradução)
  • Blood Brothers
  • Blood brothers (en español)
  • Blood Brothers (tradução)
  • Brave New World
  • Brave new world (en español)
  • Brave New World (Tradução)
  • Brighter Than a Thousand Suns
  • Brighter Than a Thousand Suns (en español)
  • Bring Your Daughter... (en español)
  • Bring Your Daughter... ...to The Slaughter
  • Bring Your Daughter... To The
  • Burning ambition
  • Burning Ambition (tradução)
  • Can I Play With Madness
  • Can I play with madness? (en e
  • Can I Play With Madness? (trad
  • Caught Somewhere In Time
  • Caught Somewhere in Time (en e
  • Caught Somewhere in Time (tradução)
  • Chains Of Misery
  • Chains of Misery (en español)
  • Chains Of Misery (tradução)
  • Charlette the harlot (en español)
  • Charlotte The Harlot
  • Charlotte The Harlot (tradução
  • Children of the dammed (en esp
  • Children Of The Damned
  • Children Of The Damned (Tradução)
  • Communication Breakdown
  • Communication Breakdown (tradu
  • Como Estais Amigos
  • Como estais amigos (en español
  • Como Estáis Amigos (tradução)
  • Cross-Eyed Mary (cover)
  • Cross-Eyed Mary (tradução)
  • Dance Of Death
  • Dance of death (en español)
  • Dance Of Death (tradução)
  • Deja Vu
  • Deja vu (en español)
  • Deja Vu (tradução)
  • Die With Your Boots On
  • Die with your boots on (en español)
  • Die With Your Boots On (traduç
  • Different World
  • Different world (en español)
  • Doctor, Doctor
  • Doctor, Doctor (tradução)
  • Dream Of Mirrors
  • Dream Of Mirrors (tradução)
  • Dreams of mirrors (en español)
  • Drifter
  • Drifter (en español)
  • Drifter (Tradução)
  • El Baile de la Muerte
  • El hombre de mimbre
  • Face In The Sand
  • Face in the Sand (en español)
  • Face In The Sand (tradução)
  • Fates Warning
  • Fates warning (en español)
  • Fates Warning (tradução)
  • Fear Is The Key
  • Fear is the key (en español)
  • Fear Is The Key (tradução)
  • Fear Of The Dark
  • Fear of the dark
  • Fear of the dark (en español)
  • Fear Of The Dark (tradução)
  • Flash Of The Blade
  • Flash of the blade (en español
  • Flash Of The Blade (tradução)
  • Fligh of Icarus (en español)
  • Flight Of Icarus
  • Flight Of Icarus (Tradução)
  • For the greater good of god
  • For the Greater Good of God (e
  • Forever
  • Forever (en español)
  • Forever (tradução)
  • Fortune of war (en español)
  • Fortunes Of War
  • Fortunes Of War (Tradução)
  • From Here To Eternity
  • From Here To Eternity (en español)
  • From Here to Eternity (traduçã
  • Futureal
  • Futureal (en español)
  • Futureal (tradução)
  • Gangland
  • Gangland (en español)
  • Gangland (tradução)
  • Gates Of Tomorrow
  • Gates of Tomorrow (en español)
  • Gates Of Tomorrow (tradução)
  • Ghost Of The Navigator
  • Ghost of the navigator (en esp
  • Ghost Of The Navigator (Traduç
  • Hallowed Be Thy Name
  • Hallowed Be Thy Name
  • Hallowed Be Thy Name (tradução
  • Hallowed be thy name!!! (en español)
  • Heaven Can Wait
  • Heaven can wait (en español)
  • Heaven Can Wait (tradução)
  • Holy Smoke
  • Holy Smoke
  • Holy Smoke (en español)
  • Holy Smoke (tradução)
  • Hooks in tou (en español)
  • Hooks In You
  • Hooks In You (tradução)
  • I Live My Way
  • I Live My Way (tradução)
  • Infinite Dreams
  • Infinite Dreams (en español)
  • Infinite Dreams (Tradução)
  • Innocent Exile
  • Innocent Exile (en español)
  • Innocent Exile (Tradução)
  • Invaders
  • Invaders (en español)
  • Invaders (Tradução)
  • Invasion
  • Invasion (tradução)
  • Iron Maiden
  • Iron Maiden (en español)
  • Iron Maiden (Tradução)
  • Journeyman
  • Journeyman (español)
  • Journeyman (tradução)
  • Juanita
  • Juanita (tradução)
  • Judas Be My Guide
  • Judas be my guide (en español)
  • Judas Be My Guide (tradução)
  • Judgement Day
  • Judgement day (en español)
  • Judgement Of Heaven
  • Judgement of Heaven
  • Judgement Of the Heaven (tradu
  • Justice Of The Peace
  • Justice Of The Peace (tradução
  • Kill Me Ce Soir
  • Kill Me Ce Soir (tradução)
  • Killers
  • Killers (en español)
  • Killers (Tradução)
  • King of Twilight
  • King of Twilight (tradução)
  • La reincarnation of Benjamin Breeg (en español)
  • Lightning Strikes Twice
  • Lightning Strikes Twice (en es
  • Lightning Strikes Twice (tradu
  • Look For The Truth
  • Look for the truth (en español
  • Look For The Truth (tradução)
  • Lord Of Light
  • Lord of light (en español)
  • Lord Of The Flies
  • Lord of the Flies ( tradução )
  • Lord of the flies (en español)
  • Man Of Sorrows
  • Man of the edge (en español)
  • Man On The Edge
  • Man On The Edge (Tradução)
  • Massacre
  • Massacre (tradução)
  • Miedo a La Oscuridad (en español)
  • Montsegur
  • Montsegur (en español)
  • Montségur (tradução)
  • Moonchild
  • Moonchild (en español)
  • Moonchild (tradução)
  • More Tea Vicar
  • Mother Russia
  • Mother Russia (en español)
  • Mother Russia (tradução)
  • Murders In The Rue Morgue
  • Murders in the Rue Morgue (en español)
  • Murders In The Rue Morgue (Tra
  • My Generation
  • My Generation (tradução)
  • New Frontier
  • New frontier (en español)
  • New Frontier (tradução)
  • No More Lies
  • No more Lies (en español)
  • No More Lies (tradução)
  • No player for the dying (en español)
  • No Prayer For The Dying
  • No Prayer For The Dying (tradu
  • Nodding Donkey Blues