Tempete (en ingles)



Haze, day out, shade and storm ...
He gets angry. She, St. Helena, who knows fever,
He said: He dreams with another dream, an island of Elba,
Your friend. It‘s your lifeblood, go towards it,
You are loyal and then you forget it!

(Love) Have the battles that you have done wrong ...
(More Love) all crew members must leave.
(Poor love) I take your pride is hurt ...
(Oh! Love) Your mourning has to last for years. To love me.

Eagle, the day rises, which welcomes you, as well.
She, Bella Helena, returns to the land of the "cursed".
"The ogre," lies in its crust, but in your pocket ...
A terrible secret. He is the man who mixes,
With the rain of ash, which I loved.

Otras canciones

  • A Contre-courant
  • A Contre-courant (en español)
  • A Contre-courant (en ingles)
  • A quoi rêve une jeune fille
  • A quoi rêve une jeune fille (en español)
  • A quoi rêve une jeune fille (e
  • Abracadabra
  • Abracadabra (en español)
  • Abracadabra (en ingles)
  • Alizèe J.B.G.
  • Alizèe J.B.G. (en español)
  • Ca va pas changer le monde
  • Coeur Déjà Pris
  • Coeur deja pris (en español)
  • Coeur deja pris (en ingles)
  • Contre Courant (en español)
  • Countre Courant
  • Décollage
  • Decollage (en español)
  • Décollage (inglés)
  • El o Tu
  • Fantasy Love
  • Fantasy love ( en frances)
  • Fantasy love (en español)
  • Fifty sixty
  • Fifty sixty (en español)
  • Fifty sixty (en ingles)
  • Formidable
  • Formidable (en español)
  • Formidable (en ingles)
  • Gourmandises
  • Gourmandises (en español)
  • Gourmandises (en ingles)
  • Hey Amigo
  • Hey amigo (en inlges)
  • Hey amigo! (en español)
  • Hey!Amigo! (en aleman)
  • I´m fed up
  • I´m fed up ( en frances)
  • I´m fed up (en español)
  • I´m fed up (original)
  • Idéaliser
  • Idéaliser (En español)
  • Idéaliser (inglés)
  • Isla Bonita
  • J en ai marre vs im feed up
  • J en ai marre (en aleman)
  • J.B.G (en ingles)
  • J.B.G.
  • J.B.G. (en español)
  • J´ai Pas Vingt Ans (en español)
  • Jamais Plus
  • Jamais plus (En español)
  • Jamais plus (en ingles)
  • Je veux chanter pour ceux
  • Jen ai marre (en italiano)
  • L´Alizeé (en español)
  • L´e Mail a Des Ailes (en español)
  • l´effet (español)
  • La Isla Bonita
  • La isla bonita (en francés)
  • La Isla Bonita (en español)
  • La isla bonita (portuges)
  • La Javanaise
  • La promesse
  • La promesse (español)
  • Laam - Savoir qui je suis
  • letraeliminadaCincuenta sesenta
  • Lilly Town
  • Lilly Town (en español)
  • Lilly Town (inglés)
  • Lonely list
  • Lonely List (en español)
  • Lonely list (inglés)
  • Lui oi toi (en español)
  • Lui Ou Toi
  • Lui Ou Toi (en ingles)
  • Mademoiselle juliette
  • Mademoiselle juliette (en aleman)
  • Mademoiselle Juliette (en catalán)
  • Mademoiselle Juliette (en español)
  • Mademoiselle Juliette (en ingles)
  • Mi guerrilla
  • Mira
  • Moi Lolita
  • Moi Lolita (en español)
  • Moi lolita (en ingles)
  • Moi... Lolita
  • Moi...lolita
  • Moi...Lolita (en italiano)
  • Mon manquis (en español)
  • Mon Maquis
  • Mon maquis (en ingles)
  • Mon Taxi Driver
  • Mon taxi driver (en español)
  • Mon taxi driver (en ingles)
  • My Acoustic (En Español)
  • Never More (Jamais plus)
  • Par les paupieres (chinese)
  • Par les paupières (En español)
  • Par les paurpières
  • Par les paurpières (inglés)
  • Parler Tout Bas
  • Parler tout bas (en español)
  • Parler Tout Bas (en ingles)
  • Petite soeur
  • Psychédélices
  • Psychédélices (inglés)
  • Psychédélices (En español)
  • Señorita Julieta
  • So sexy my taxi driver (mon taxi driver)
  • Tan sexy taxista
  • Temp㪴e
  • Tempete (en español)
  • Tempete (en ingles)
  • The sound of silence
  • Toc De Mac
  • Toc de Mac (en español)
  • Toc de mac (en ingles)
  • Veni Vedi Vici
  • Veni Vedi Vici (en español)
  • Veni Vedi Vici (en ingles)
  • Waiting for tonight
  • Waiting for tonight (en españo
  • Yo Lolita (en español)
  • Youpidoo (en inglés)
  • Youpidou
  • Youpidou (en español)