20 Dollar Nose Bleed (en español)



¿Alguna vez has querido desaparecer?
y unirse a un monasterio
Ir y predicar a los jóvenes adictos recto
donde se me cuando me despierto al lado de un extraño
en un avión de pasajeros, avión de pasajeros

Parásitos y Jet Lag
Por favor, llévame de vuelta, por favor, estar de vuelta
Soy un perro callejero enfermo
Por favor, permítame, por favor, déjame en
Cuando la vida sigue tropezar
Canto votos antes de que el intercambio de anillos de humo

Dame una pluma
Llámame Sr Benzedrine
Pero no deje que el médico en
Quiero volar fuera de vapor y
Llámame Sr Benzedrine (Sr. Benzedrine)
y no dejar que el médico, no deje que el médico en

Se siente como 14 quilates, pero no la claridad
Cuando miro al hombre que sería rey
El hombre que sería rey va a la
desierto a cantar la guerra su padre ensayado
volvió con banderas de ataúdes y dice
hemos ganado, oh, hemos ganado

Parásitos y Jet Lag
Por favor, llévame de vuelta, por favor, estar de vuelta
Soy un perro callejero enfermo
Por favor, déjame en (Por favor, déjame en)
Cuando la vida sigue tropezar
Canto votos antes de que el intercambio de anillos de humo

Dame una pluma
Llámame Sr Benzedrine
Pero no deje que el médico en
Quiero volar fuera de vapor y
Llámame Sr Benzedrine (Sr. Benzedrine)
y no dejar que el médico, no deje que el médico en

B-b-b-b-Benzedrine
mi, mi, mi Benzedrine
mi B-b-b-b-Benzedrine ahora

B-b-b-b-Benzedrine
mi, mi, mi Benzedrine
mi B-b-b-b-Benzedrine ahora

La maravillosa sensación de que es el resto de la prueba
es en la televisión, sobre la

Llámame Sr Benzedrine
Pero no deje que el médico en
Quiero volar fuera de vapor y
Llámame Sr Benzedrine (Sr. Benzedrine)
pero no deje que el médico, no deje que el médico en

¿Alguna vez has querido desaparecer?
--------

No es conmigo, es que
en realidad, es la taxidermia de tú y yo
... alrededor de mi cuello y alrededor de mí
Soy sólo un caballo de carreras en la pista
Enviarme de regreso a los buenos días atrás
Siempre pensé que había flotado lejos
Y nunca volver
Pero tengo suficiente millas en mi coche
para volar a los niños en mi casa propia
Pero ustedes saben de mí: Me gusta estar solo
Y mantenimiento de todos ustedes por sí sola
..
Sus hijos son los ronquidos
Usted dice que usted no está escuchando y me dijo que yo estoy que deseen ..
y HE DICHO, HE DICHO
.

Otras canciones

  • 20 Dollar Nose Bleed
  • 20 dollar nose bleed (en alemán)
  • 20 Dollar Nose Bleed (en español)
  • 27
  • 27 (en español)
  • 7 Minutes In Heaven
  • 7 Minutes In Heaven (en español)
  • 7 minutes in heaven (en portug
  • A little less sixteen candles,
  • A little less sixteen candles,
  • A little less sixteen candles,
  • A little less sixteen candles, a little more
  • A little less sixteen candles, a little more (en español corregida)
  • All We Are
  • All We Are (en español)
  • All we are (en portugués)
  • Alphadog and Omegalomaniac
  • Austin, We Have A Problem
  • Austin, We Have A Problem (en
  • Austin, We Have A Problem (en
  • Bad To The Bone
  • Bad to the bone (en español)
  • Bad To The Bone (en portugués)
  • Bang The Doldrums
  • Bang The Doldrums (en español)
  • Bang the doldrums (Frances)
  • Basket Case
  • Basket case (en español)
  • Basket case (en portugués)
  • Beat It
  • Beat it (en español)
  • Beat it (en portugués)
  • Beat it en noruego
  • Better with a pen
  • Better with a pen (en español)
  • Calm Before The Storm
  • Calm Before The Storm (en espa
  • Car-Crash Hearts
  • Car-Crash Hearts (en español)
  • Carpal tunel of Love (en itali
  • Carpal Tunnel Of Love
  • Carpal Tunnel Of Love (en español)
  • Carpal tunnel of love (en fran
  • Carpal tunnel of love (en port
  • Catch me if you can ( en español)
  • Catch Me If You Can (feat. Travis McCoy from Gym Class Heroes)
  • Champagne For My Real Friends,
  • Champagne For My Real Friends,
  • Champangne for mi real friends (español)
  • Chicago Is So Two Years Ago
  • Chicago Is So Two Years Ago (e
  • Chicago is so two years ago (e
  • Clothes off (en español)
  • Clothes off GCH
  • Coffee’s For Closers
  • Coffeer for closers (en español)
  • Dance Dance (en español)
  • Dance Dance (demo version)
  • Dance, dance
  • Dance, Dance (en aleman)
  • Dance, Dance (en español)
  • Dance, dance (en francés)
  • Dance,dance (en italiano)
  • Dance,dance (en portugués)
  • Dead On Arrival
  • Dead On Arrival (en español)
  • Dead On Arrival (en portugués)
  • Disloyal Order Of Water Buffaloes
  • Disloyal Order Of Water Buffaloes (en español)
  • Does Your Husband Know?
  • Fame
  • Fame (en español)
  • Fame infamy (en español)
  • Fame infamy (en portugués)
  • Fellowship Of The Nerd
  • Fellowship Of The Nerd (en esp
  • Formula For Love
  • Formula For Love (en español)
  • Formula for love (en portugués
  • From Under The Cork Tree
  • G.I.N.A.S.F.S.
  • G.I.N.A.S.F.S. (español)
  • Get Busy Living Or Get Busy Dy
  • Get Busy Living Or Get Busy Dy
  • Get Busy Living Or Get Busy Dying (en español)
  • Golden
  • Golden (en español)
  • Golden (en portugués)
  • Got The Time
  • Got The Time (en español)
  • Got The Time (en portugués)
  • Grand Theft Autum
  • Grand Theft Autumn
  • Grand theft autumn (en español)
  • Grand Theft Autumn / Where Is
  • Grand Theft Autumn / Where Is
  • Grand Theft Autumn / Where Is
  • Grand Theft Autumn / Where Is Your Boy
  • Grand Theft Autumn / Where Is Your Boy Tonight?(en español)
  • Grenade Jumper
  • Grenade Jumper (en español)
  • Growing Up
  • Growing Up (en español)
  • Growing up (en portugués)
  • Hand Of God
  • Hand Of God (en español correg
  • Hand Of God (en español)
  • Hand of god (en portugués)
  • Headfirst Slide Into Cooperstown On A Bad Bet
  • Headfirst Slide Into Cooperstown On A Bad Bet
  • Headfirst Slide Into Cooperstown On A Bad Bet (en español)
  • Headphones
  • Headphones (en español)
  • Headphones (en portugués)
  • Homesick At Space Camp
  • Homesick At Space Camp (en esp
  • Homesick At Spacecamp
  • Honorable Mention
  • Honorable Mention (en español)
  • How Cruel
  • How Cruel (en español)
  • Hum Hallelujah
  • Hum Hallelujah (en español)
  • Hum hallelujah (en portugués)
  • I Slept With Someone In Fall Out Boy And All I Got Was This Stupid Song
  • I Slept With Someone In Fall Out Boy And All I Got Was This Stupid Song (en español)
  • If you could remember
  • If you could remember (en español)
  • Infamy
  • Infamy (en español)
  • Infinity on High
  • Ive Got All this Ringing in My Ears and None on My Fingers (en español)
  • Keep My Company
  • Keep My Company (en español)
  • Lake Effect Kid
  • Lake Effect Kid (en español)
  • Law And Order
  • Law And Order (en español)
  • Little Less Sixteen Candles A
  • Little Less Sixteen Candles A
  • Little Less Sixteen...(en español)
  • Love Lockdown
  • Love Lockdown (en español )
  • Love Will Tear Us Apart
  • Love Will Tear Us Apart (cover
  • Love Will Tear Us Apartn(en español)
  • Lullabye
  • Lullabye (en español)
  • Me And You
  • Me And You (en español)
  • Moving Pictures
  • Moving Pictures (en español)
  • Moving Pictures (en portugués)
  • My Heart Is The Worst Kind Of
  • My Heart Is The Worst Kind Of Weapon
  • My heart is the worst kind of weapon (en español)
  • No Matter (cover akon) (en esp
  • Nobody Puts Baby In The Corner
  • Nobody Puts Baby In The Corner
  • Nobody Puts Baby In The Corner
  • Nobody Puts Baby In The Corner
  • Of All The Gin Joints In All T
  • Of All The Gin Joints In All T
  • One And Only (Feat. Timbaland)
  • One And Only (Feat. Timbaland) (en español)
  • Our Lawyer Made Us Change The
  • Our lawyer made us change the
  • Pavlove
  • Pavlove (en español)
  • Pretty In Punk
  • Pretty In Punk (en español)
  • Reinventing The Wheel To Run M
  • Reinventing The Wheel To Run M
  • Roxanne
  • Roxanne (en español)
  • Satisfaction
  • Satisfaction (en español)
  • Saturday
  • Saturday (en español)
  • Saturday (en portugués)
  • Save Your Generation
  • Save Your Generation (en españ
  • Sending Postcards From A Plane
  • Sending Postcards From A Plane
  • Sending Postcards From A Plane
  • Short, Fast, And Loud
  • Short, Fast, And Loud (en espa
  • Snitches And Talkers Get Stitc
  • Snitches And Talkers Get Stitc
  • So Sick (cover)
  • So Sick (cover) (español)
  • Sophomore Slump Or Comeback Of
  • Sophomore Slump Or Comeback Of
  • Star 67/intro
  • Star67/intro (en español)
  • Start the show
  • Start the show (en español)
  • Start the show (en portugués)
  • Start Today (cover)
  • Start Today (cover) (en españo
  • Start Today (cover) (en portug
  • Stitch Away
  • Stitch Away (en español)
  • Sugar we´re going down (en español)
  • Sugar we´re going down (en fra
  • Sugar we´re going down (en ita
  • Sugar we´re going down (en por
  • Sugar we´re going down (en rus
  • Summer Song
  • Summer song (en español)
  • Switchblades And Infidelity
  • Switchblades And Infidelity (e
  • Swtichblades And Infidelity