Torn (en portugues)


Thought I saw a man brought to life
Do começo ao fim eu vi um homem levar a vida
He was warm he came around and he was dignified
ele era contente e tudo a sua volta estava honrado

He showed me what it was to cry
Ele mostrou-me o que era chorar

Well you couldn‘t be that man I adored
Bem, você não poderia ser o homem que eu adorei
You don‘t seem to know seem to care what your heart is for
Você não parece saber cuidar do que o seu coração quer
Well I don‘t know him anymore
Bem, eu não sei mais nada de você
There‘s nothing where he used to lie
Há coisas que ele usava para mentir
The conversation has run dry
a conversa tinha gosto seco
That‘s what‘s goin‘ on
Isto é o que continua
Nothing‘s fine I‘m torn
Nada está bem, eu estou ferida
I‘m all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
This is how I feel
Isto é como eu sinto
I‘m cold and I am shamed
Eu estou com frio e humilhada
Lying naked on the floor
Falsa exposta no chão
Illusion never changed
A ilusão jamais mudou
Into something real
em algo real
I‘m wide awake and I can see
Eu estou bem atenta e posso ver
The perfect sky is torn
O céu perfeito está ferido
You‘re a little late I‘m already torn
Você está um pouco atrasado e eu já estou ferida

So I guess the fortune teller‘s right
Então eu adivinho a cartomante certa
I should have seen just what was there and not some Holy light
Eu veria apenas o que estava aqui e não nenhum santo iluminado
But you crawled beneath my veins and now
mas você rastejou sobre minhas veias e agora
I don‘t care - I have no luck - I don‘t miss it all that much
Eu não me preocupo - eu não tenho sorte - eu não
sinto falta dequase tudo
There‘s just so many things
apenas de muitas coisas
That I can‘t touch I‘m torn
O que eu não posso tocar eu estou ferida
I‘m all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
This is how I feel
Isto é como eu sinto
I‘m cold and I am shamed
Eu estou com frio e humilhada
Lying naked on the floor
Falsa exposta no chão
Illusion never changed
A ilusão jamais mudou
Into something real
Dentro algo real
I‘m wide awake and I can see
Eu estou bem atenta e posso ver
The perfect sky is torn
O céu perfeito está ferido
You‘re a little late I‘m already torn
Você está um pouco atrasado e eu já estou ferida

Torn
Dilacerada

Ohh, ooh...

There‘s nothing where he used to lie
Há coisas que ele usava para mentir
My inspiration has run dry
Minha inspiração tem sido seca
That‘s what‘s goin‘ on
Isto é o que continua
Nothing‘s right I‘m torn
Nada está bem, eu estou ferida
I‘m all out of faith
Eu estou totalmente sem fé
You‘re a little late I‘m already torn
Você está um pouco atrasado e eu já estou ferida

Torn
Dilacerada
Oh

[guitar solo out]
Solo de guitarra

oh yeah, oh yeah.

Otras canciones

  • Always on mind (en portugues)
  • Always On My Mind
  • Amor Por Mim
  • Another Perfect Day
  • Arcanjo
  • Baby Can I Hold You
  • Baby Can I Hold You (en portug
  • Back On The Chain Gang
  • Back On The Chain Gang (en por
  • Betty Frígida
  • Bizarre Love Triangle
  • Boca
  • Boderline
  • Born To Be Wild
  • Born To Be Wild (en portugues)
  • Cinema
  • Coisas que eu sei
  • Coming Around Again
  • Coming Around Again (en portug
  • Doce Sal
  • Dogs
  • Drive My Car
  • Drive My Car
  • Every You Every Me
  • Every You Every Me (en portugu
  • Falling In Love Again
  • Falling In Love Again (en port
  • Father And Son
  • Father And Son (en portugues)
  • Fever
  • Fever (en portugues)
  • Fire
  • Fire (en portugues)
  • Freedom
  • Freedom (en portugues)
  • Gelo e rocha
  • Get Lost
  • Get Lost (en portugues)
  • God Put A Smile Upon Your Face
  • God Put A Smile Upon Your Face
  • How Deep Is Your Love
  • How Deep Is Your Love (en portugues)
  • I Touch Myself
  • I Touch Myself (en portugues)
  • I Was Born To Love You
  • I Was Born To Love You (en por
  • In Between Days
  • In Between Days (en portugues)
  • Iris
  • Iris (en portugues)
  • It Must Have Been Love
  • It Must Have Been Love (en por
  • Just Don´t
  • Killing Me Softly
  • Killing Me Softly (en portugue
  • Kiss
  • Kiss (en portugues)
  • Kiss From A Rose
  • Kiss From A Rose (en portugues
  • Kiss Me
  • Kiss Me (en portugues)
  • Like A Prayer
  • Like A Prayer (en portugues)
  • Linger
  • Linger (en portugues)
  • Lobos
  • Losing My Religion
  • Losing My Religion (en portugu
  • Luka
  • Luka (en portugues)
  • Man I Fell Like a Woman
  • Man I Fell Like a Woman (en po
  • Mercy Street
  • Mercy Street (en portugues)
  • Missing
  • Missing (en portugues)
  • Money For Nothing
  • Money For Nothing (en portugue
  • Moon River
  • Moon River (en portugues)
  • Mrs. Robinson
  • Mrs. Robinson (en portugues)
  • Musica nova
  • Não Leve A Mal
  • O seu lugar
  • Olhos de Serpente
  • Pisando em Marte
  • Purple Rain
  • Purple Rain (en portugues)
  • Secret
  • Secret (en portugues)
  • Simple and Clean
  • Só Sucesso (en portugués)
  • Sowing The Seeds Of Love
  • Sowing The Seeds Of Love (en p
  • Sweet Dreams (Are Made Of This
  • Sweet Dreams (Are Made Of This
  • The Fool On The Hill
  • The Fool On The Hill (en portu
  • The Reason
  • The Reason (en portugues)
  • Time After Time
  • Time After Time (en portugues)
  • Torn
  • Torn (en portugues)
  • Wherever You Will Go
  • You Got It
  • You Make Loving Fun
  • You Oughta Know