Our Song (español)


Estaba cargando la escopeta con mi pelo despeinado enfrente
del asiento de su coche
El con una mano sobre el volante
y la otra en mi corazon
Miro alrededor, y bajo la radio
El dice, cariño pasa algo?
Yo digo, nada solo estaba pensando en que no tenemos una cancion
y el dice...
[coro:]
Nuestra cancion es el portado de la puerta
sonando tarde, golpeando tu ventana
Cuando hablamos por telefono y tu hablas bajito
porque es tarde y tu mama no lo sabe
Nuestra cancion es la forma en que te ries
La primera cita "tio, no la bese, y tendria que haberlo hecho"
Y cuando vuelvo a casa... antes de que diga amen
le pregunto a dios si puedo escucharla otra vez

Estaba caminando enfrente del porche despues de aquel dia
Todo habia ido mal y habia sido pisoteado
y perdido y tirado
Voy al vestibulo, camino a mi preciosa cama
Ni si quiera note todas las rosas
y la nota que decia...
[Repetir coro:]
Nuestra cancion es el portado de la puerta
sonando tarde, golpeando tu ventana
Cuando hablamos por telefono y tu hablas bajito
porque es tarde y tu mama no lo sabe
Nuestra cancion es la forma en que te ries
La primera cita "tio, no la bese, y tendria que haberlo hecho"
Y cuando vuelvo a casa... antes de que diga amen
le pregunto a dios si puedo escucharla otra vez

He oido cada cancion de la radio,
esperando que sonara alguna
que fuera tan buena como nuestra cancion

Porque nuestra cancion es el portado de la puerta
sonando tarde, golpeando tu ventana
Cuando hablamos por telefono y el habla bajito
porque es tarde y su mama no lo sabe
Nuestra cancion es la forma en la que el se rie
La primera cita "tio, no la bese, y tendria que haberlo hecho"
Y cuando vuelvo a casa... antes de que diga amen
le pregunto a dios si puedo escucharla otra vez

Estaba cargando la escopeta con mi pelo despeinado enfrente
del asiento de su coche
Cogi un boligrafo y una vieja servilleta
y escribí nuestra cancion

Otras canciones

  • 7 Years And 50 Days
  • 7 years and 50 days (en español)
  • 7 Years And 50 Days (en portugués)
  • A Perfectly Good Heart
  • A Perfectly Good Heart (en español)
  • A Perfectly Good Heart (en portugués)
  • A Place In This World
  • A Place in This World (en español)
  • A Place In This World (en portugués)
  • Am I Ready For Love
  • Am I Ready For Love (EN español)
  • Am I Ready For Love?
  • Am I Ready For Love? (en portugués)
  • Beautiful Eyes
  • Beautiful Eyes (en portugués)
  • Beautiful Eyes (español)
  • Best Days Of Your Life (en español)
  • Best Days Of Your Life (ft Kellie Pickler)
  • Breathe
  • Breathe feat. Colbie Caillat
  • Breathe feat. Colbie Caillat (en español)
  • Breathe feat. Colbie Caillat (en portugués)
  • Breathe(español)
  • Can I Go With You?
  • Can I Go With You? (en español)
  • Can I Go With You? (en portugués)
  • Change
  • Change (en portugués)
  • Change (español)
  • Christmas Must Be Something Mo
  • Christmases When You Were Mine
  • Cold As You
  • Cold As You (en español)
  • Cold As You (en portugués)
  • Come in with the Rain
  • Come In With The Rain (en portugués)
  • Come in with the rain (español)
  • Crazier
  • Crazier
  • Crazier (en español)
  • Fall Into Me
  • Fall Into Me (en español)
  • Fall Into Me (en portugués)
  • Fearless
  • Fearless (en español)
  • Fearless (en portugués)
  • Fifteen
  • Fifteen (en español)
  • Fifteen (en portugués)
  • Forever & Always (en portugués)
  • Forever and always
  • Forever and always (en español)
  • Here You Come Again
  • Here You Come Again (en portugués)
  • Hey Stephen
  • Hey Stephen (en portugués)
  • Hey Stephen (español)
  • Historia De Amor
  • Historia de amor - Swift
  • Hopelessly Devoted To You
  • I Heart ?
  • I Heart ?(en español)
  • I Heart? (en portugués)
  • Invisible
  • Invisible (en portugués)
  • Invisible (español)
  • Irreplaceable
  • Irreplaceable (en portugués)
  • Last Christmas
  • Last Christmas (en portugués)
  • Love Story (en catalán)
  • Love story
  • Love story (en aleman)
  • Love Story (en español)
  • Love story (en frances)
  • Love story (en italiano)
  • Love Story (en portugués)
  • Love Story Taylor Swift
  • Lucky You
  • Mas loca
  • Missing You (feat. Tyler Hilton)
  • One Way Ticket
  • One Way Ticket (en portugués)
  • Our Last Night
  • Our Last Night (en español)
  • Our Song
  • Our song (en portugues)
  • Our Song (en portugués)
  • Our Song (español)
  • Permanent Marker
  • Permanent marker (en español)
  • Permanent Marker (en portugués)
  • Picture To Burn
  • Picture to burn (en español)
  • Picture To Burn (en portugués)
  • Picture to burn (español)
  • Place In This World
  • Place In This World (en portugués)
  • Portrait Of Love
  • Santa Baby
  • Santa Baby (en portugués)
  • Silent Night
  • Silent Night (en portugués)
  • Smokey Black Nights
  • Smokey Black Nights (en portugués)
  • Sparks Fly
  • Sparks Fly (en español)
  • Sparks Fly (en portugués)
  • Stay Beautiful (en portugués)
  • Stay Beautiful [en Español]
  • Stay Beautiful.
  • Teardrops on my guitar
  • Teardrops On My Guitar
  • Teardrops on my guitar (en español)
  • Teardrops On My Guitar (en portugués)
  • Tell Me Why
  • Tell Me Why (en español)
  • Tell Me Why (en portugués)
  • The best day
  • The Best Day (en español)
  • The Best Day (en portugués)
  • The Outside
  • The Outside (en portugués)
  • The Outside [español]
  • The way I loved you
  • The way i loved you (en español)
  • The Way I Loved You (en portugués)
  • This is a love story
  • Thug Story (Ft. T-Pain)
  • Thug Story (Ft. T-Pain) (en español)
  • Tied Together With A Smile
  • Tied Together With A Smile (en español)
  • Tied Together With a Smile (en portugués)
  • Tim McGraw
  • Tim McGraw (en español)
  • Tim Mcgraw (en portugués)
  • Tonight Is Our Last Night
  • Tonight Is Our Last Night (en portugués)
  • Umbrella
  • Umbrella (en portugués)
  • Untouchable
  • Untouchable (en español)
  • Untouchable (en portugués)
  • Welcome Back Grunwald
  • White Christmas
  • White Christmas (en portugués)
  • White Horse
  • White Horse (en español)
  • White Horse (en portugués)
  • White Hourse
  • White Hourse(español)
  • You Belong With Me
  • You belong with me (en español)
  • You Belong With Me (en portugués)
  • Your Anything
  • Your Anything (en portugués)
  • Your Face
  • Your face (en español)
  • Your Face (en portugués)