Thank you for the venom (catalan)


Germana, no sóc un gran poeta, però un penal
i que mai va tenir una oportunitat

Amor Ho o te‘n vas, no es pot comprendre
Una cara bonica, però ho fa endavant,
i,
i el.

Jo no davant de l‘escena si em paguen
Estic exactament de la manera Theta el metge em va fer
encesa
i,
i en

L‘amor és el vermell de la rosa en el seu taüt porta
Què és la vida, com sagnat en el pis?
ús de la paraula
ús de la paraula
ús de la paraula

Vostè mai em deixen fer
Em poso això en la meva màniga
Dame una raó per creure

Així que dóna‘m tot el teu verí
I dóna‘m totes les pastilles
I donar a totes les seves esperances dels cors
i em fa mal
Està corrent darrere d‘alguna cosa
que vostè mai matar
Si això és el que voleu
aleshores el foc a voluntat

Predicar tots els volen, però que va a salvar?
Segueixo una arma de foc en el llibre que em va donar
Leluia
de bloqueig i de càrrega

Negre és el petó el toc d‘un fill de la serp
No és la marca i les cicatrius que li fa un
vostè un
vostè un
vostè un

Vostè mai em deixen fer
Em poso això en la meva màniga
Dame una raó per creure

Així que dóna‘m tot el teu verí
I dóna‘m totes les pastilles
I em donen totes les seves esperances dels cors
i em fa mal
Està corrent darrere d‘alguna cosa
que vostè mai matar
Si això és el que voleu
aleshores el foc a voluntat

Vostè mai em deixen fer
Em poso això en la meva màniga
Vols seguir una mica
Dame una causa millor per conduir
Només dóna‘m el que necessito
Dame una raó per creure

Així que dóna‘m tot el teu verí
i dóna‘m totes les pastilles
I em donen totes les seves esperances dels cors
i em fa mal
Està corrent darrere d‘alguna cosa
que vostè mai matar
Si això és el que voleu
aleshores el foc a voluntat

Així que dóna‘m tot el teu verí
(foc a voluntat)
I dóna‘m totes les pastilles
I em donen totes les seves esperances dels cors
i em fa mal
Vostè està executant després de somehting
(foc a voluntat)
que vostè mai matar
Si això és el que voleu
aleshores el foc a voluntat..

Otras canciones

  • Astro Zombies (en frances)
  • Drowning Lessons (en español)
  • Headfirst For Halos (correcta)
  • Helena (en portugués)
  • I dont love u
  • I Never Told You What I Do For A Living (en español)
  • I´m Not Okay (I Promese) (en español)
  • Im not okay (español)
  • Interlude
  • Interlude (en español)
  • Interlude (español corregida)
  • Intro
  • Intro (en español)
  • Jack The Ripper
  • Jack The Ripper (en español)
  • Jack the ripper (en italiano)
  • Kancer (En español)
  • Kill All Your Friends
  • Kill all your friends (en español)
  • Kill all your friends (en italiano)
  • Kill all your friends (en portugues)
  • Los Vampiros Nunca te Herirán
  • Mama
  • Mama (corregida en español)
  • Mama (en español)
  • Mama (en Italiano)
  • Mata a tus amigos
  • Muerto!!!!
  • Murder was the case the gave me (leathermouth)
  • My deffense of you
  • My deffense of you (en español)
  • My Way Home Is Through You
  • My Way Home Is Through You (co
  • My Way Home Is Through You (en español)
  • Never blood
  • Never blood (en español)
  • Not until the end
  • Oh, all I want to know (en español)
  • Oh, all want to know
  • Our Lady Of Sorrows
  • Our Lady Of Sorrows (corregida)
  • Our Lady Of Sorrows (en españo
  • Romance To The End
  • Romance to the end (en español)
  • Safe and soun
  • Safe and Soun (en español)
  • Safe and Sound
  • Shut up and Pray
  • Shut Up And Pray (En Español)
  • Sister To Sleep
  • Sister to sleep (en español)
  • Skylines And Turnstiles
  • Skylines and Turnstiles (en español)
  • Sleep
  • Sleep ( en español )
  • Sleep (corregida)
  • So long and goodnight
  • So long and goodnight (en espa
  • So long and goodnight (en fran
  • So long and goodnight (en ital
  • So long and goodnight (en japo
  • So long and goodnight (en port
  • Song 2
  • Song 2 (en español)
  • Stay
  • Stay (en español)
  • Stay Awake
  • Stay awake (en español)
  • Teenagers
  • Teenagers (en aleman)
  • Teenagers (en español corregida)
  • Teenagers (en español)
  • Teenagers (en frances)
  • Teenagers (en frances)
  • Teenagers (En Italiano)
  • Teenagers (en italiano)
  • Teenagers (portugues)
  • Teengers
  • Thank You For The Venom
  • Thank you for the venom (catalan)
  • Thank you for the Venom (corregida)
  • Thank You For The Venom (en español)
  • The Devil In Mexico
  • The Devil in Mexico (en español)
  • The End
  • The End (en español)
  • The Ghos of You (Español-correcta)
  • The Ghost Of You
  • The Ghost Of You (corregida)
  • The Ghost of you (en español)
  • The Ghost of you (en español)(corregida)
  • The gost of you
  • The jetset life is gona kill y
  • The Jetset Life Is Gonna Kill You
  • The Jetset Life Is Gonna Kill You (en español)
  • The Jetset Life Is Gonna Kill You (español corregida)
  • The Sharpest Live ó A Kiss Before She Goes
  • The Sharpest Lives
  • The Sharpest Lives
  • The Sharpest Lives (en español)
  • The world is ugly
  • The world is ugly
  • The world is ugly (en español)
  • This Is How I Disappear
  • This Is How I Disappear (corregida)
  • This is how I dissapear (en español)
  • This Is The Best Day Ever
  • This is the best day ever
  • This Is The Best Day Ever (en español)
  • To The End
  • To The End
  • To the end (corregida)
  • To The End (en español)
  • Últimas Palabras Famosas
  • Umbrella
  • Umbrella (en español)
  • Umbrella (en portugues)
  • Under Pressure
  • Under Pressure (en español)
  • Untitled