Act of Depression (en español)


Acto de Depresión)

Intenté gritar en mi interior,
Pero supongo que mi alma no lo hacía
Corrió bastante
sangre en las paredes,
negro llameante,
sangre en las paredes.

Te vi mirar fijamente a través de las grietas
Nadie sabía lo qué sucedía en mí
no sentía ningún amor,
No sentía ninguna razón de continuar con mi vida
Todo era incorrecto, nada correcto,
por lo menos es lo que pensé

Chicos que se rien de mi valor
Era una matanza en mi interior
que no podrían ver su orgullo
Mi corazón sangraba tanto de afligirse
En el exterior me veía muy bien,
Tú no lo podrías decir,
Pero en mi interior había un infierno eterno
Estuve jodido en el momento de la depresión,
y antes de saberlo mi cuerpo mentía en la tierra
Con un arma en mi mano mis horas con guantes de arena
Agradecer a toda la gente que me condujo a la muerte sin ti
Podría nunca haber terminado mi respiración
Con tu cólera y odio,

Podía elegir si no había una salida,
Pero elegí la ruta fácil
La ráfaga de un arma,
Exalar los pensamientos finales puestos en la extinción
No más dolor,
no más amor,
para ti no he elegido nunca un suicidio como la salida

Ayuda a los dedos helados,
cuerpo sobre el piso,
piscina de sangre,
que ves, gritas de terror
Su cuerpo ahora es una parte de la mutilación,
Su alma la víctima de la estrangulación

No aceptaré este mal,
Pues nunca pensé en quién lastimé o nunca intenté buscar lo bueno
Estoy disculpado para quien quiera que lastimé,
El "no soy fácil" de mirar detrás en mi vida,
y saber que no conocía a Cristo
Ahora vivo en un infierno verdadero
Deseo tener otra oportunidad
Entonces viviría mi vida con amor.

Otras canciones

  • A Boy Brushed Red Living In Black In White
  • A Boy Brushed Red Living In Black In White (en español)
  • A Boy Brushed Red... Living In
  • A Fault Line, A Fault of Mine
  • A Fault Line, A Fault Of Mine (en español)
  • A Love So Pure
  • A Love So Pure (en portugués)
  • A love so pure (español)
  • A Message For Adrienne
  • A Message For Adrienne (en español)
  • A Message For Adrienne (en por
  • A Moment Suspended In Time
  • A Moment Suspended In Time (en español)
  • Act Of Depression
  • Act of Depression (en español)
  • Alone In December
  • Alone In December (en español)
  • Alone In December (en portugué
  • And I Dreamt Of You
  • And I Dreamt Of You
  • And I Dreamt Of You (en español)
  • Angel Below (en portugués)
  • Angels Below
  • Angels Below (en español)
  • Anyone Can Dig a Hole, But It Takes a Man to Call It Home
  • Anyone Can Dig a Hole, But It Takes a Man to Call It Home (en español)
  • Breathing in a New Mentality
  • Breathing in a New Mentality (en español)
  • Burden In Your Hand
  • Burden In Your Hand (en español)
  • Casting Such A Thin Shadow
  • Casting Such A Thin Shadow (en
  • Coming Down Is Calming Down
  • Coming Down Is Calming Down (en español)
  • Cries Of The Past
  • Cries of the past (en español)
  • Desolate Earth...The End Is Near
  • Desolate Earth...The End Is Near (en español)
  • Desperate Times, Desperate Measures
  • Desperate times, desperate measures (español)
  • Down, Set, Go
  • Down, set, go (en portugués)
  • Down,set,go (en español)
  • Emergency Broadcast..The End Is Near
  • Emergency Broadcast..The End Is Near (en español)
  • Everyone Looks So Good From He
  • Everyone Looks So Good From Here (en español)
  • Giving Up Hurts The Most
  • Giving up hurts the most (en español)
  • Heart Of Stone
  • Heart Of Stone (en español)
  • In Regards to Myself (en portu
  • In Regards To Self
  • In Regards To Self (en español
  • Innocence Stolen
  • Innocence Stolen (en español)
  • Letting Go Of Tonight
  • Letting Go Of Tonight (en español)
  • Letting Go Of Tonight (en port
  • Moving For The Sake Of Motion
  • Moving For The Sake Of Motion
  • Moving For The Sake Of Motion (en español)
  • Never Meant To Break Your Hear
  • Never Meant To Break Your Hear (en español)
  • Reinveinting Your Exit (en portugués)
  • Reinventing Your Exit
  • Reinventing Your Exit (en español)
  • Returning Empty Handed
  • Returning Empty Handed (en esp
  • Salmamir (en portugués)
  • Short Of Daybreak
  • Short Of Daybreak (en español)
  • Some Will Seek Forgiveness, Ot
  • Some Will Seek Forgiveness, Ot
  • Some Will Seek Forgiveness, Ot
  • Some Will Seek Forgiveness, Ot (en español)
  • Some Will Seek Forgiveness, Others Escape (Español)
  • Something More
  • Something More (en español)
  • The Best Of Me
  • The Best Of Me (en español)
  • The Best Of Me (en portugués)
  • The Blue Note
  • The Blue Note (en español)
  • The Changing Of Times
  • The Changing Of Times (en español)
  • The Created Void
  • The Created Void (en español)
  • The Impact Of Reason
  • The Impact Of Reason (en español)
  • The impact of reason (en portu
  • The Last
  • The Last (en español)
  • The Last (en portugués)
  • The Only Survivor Was Miraculously Unharmed
  • The Only Survivor Was Miraculously Unharmed (en español)
  • There Could Be Nothing After T
  • There Could Be Nothing After This (en español)
  • To Whom It May Concern
  • To Whom It May Concern (en español)
  • To Whom It May Concern (en por
  • Too Bright to See, Too Loud to Hear
  • Too Bright to See, Too Loud to Hear (en español)
  • Walking Away
  • Walking Away (en español)
  • Watch Me Die
  • Watch me die (en español)
  • Watch Me Die (en portugués)
  • We Are the Involuntary
  • We Are the Involuntary (en español)
  • When The Sun Sleeps
  • When the sun sleeps (en español)
  • When The Sun Sun Sleeps (en po
  • Wrapped Around Your Finger
  • Wrapped Around Your Finger (en español)
  • Writing On The Walls
  • Writing on the walls (en español)
  • Young And Aspiring
  • Young And Aspiring (en español
  • Your Ever So Inviting