Last To Know (en español)


¿Por qué fui la última en enterarme
de que no ibas a ver mi espectáculo?

Me podrías haber llamado para decirme “buena suerte”
Me podrías haber vuelto a llamar, pedazo de cabrón
¿Por qué fui la última en enterarme?

Nuestra primera cita: comimos sushi
Estuvo bien y me lo pasé bien
Decías que yo era guapa
Eso es lo último que escuché de ti
Te dejé las entradas en la puerta
Tuve que decirle a mí madre que no quedaban habitaciones
No apareciste, eso no moló nada
Así que me imagino que esto significa
Que ya no somos amigos
Oí que era yo pidiendo
Creí que te vería en el show
Dijiste que te ibas

¿Por qué fui la última en enterarme
de que no ibas a ver mi espectáculo?
Me podrías haber llamado para decirme “buena suerte”
Me podrías haber vuelto a llamar, pedazo de cabrón
¿Por qué fui la última en enterarme?
¿Por qué fui la última en enterarme?

Así que supongo que
No debemos ser amigos
Harta de oír que era yo la que te lo pedía
Porque pensé que te vería en el show

¿Por qué fui la última en enterarme (por qué fui)
de que no ibas a ver mi espectáculo? (de que no ibas a venir, no)
Me podrías haber llamado para decirme “buena suerte”
Me podrías haber vuelto a llamar, pedazo de cabrón (sí)
¿Por qué fui (por qué fui) la última en enterarme?
¿Por qué fui la última en enterarme?

Pensabas que me conocías
Supongo que no era así
Pensabas que me tenías
Creo que no era así
Pensabas que me conocías (pero no era así)
Supongo que no era así

¿Por qué fui la última en enterarme (por qué) de que tú
no ibas a venir a mi show?
Me podrías haber llamado para decirme “buena suerte” (me podrías haber llamado)
Me podrías haber vuelto a llamar, pedazo de cabrón (me podrías haber llamado)
¿Por qué fui la última en enterarme?
¿Por qué fui la última en enterarme?
¿Por qué fui la última en enterarme?
Sí, la última en enterarme
¿Por qué fui la última en enterarme?
¿Por qué fui la última en enterarme?
Me podrías haber llamado
¡La última en enterarme!.

Otras canciones

  • Bad Influence (en español)
  • Conversations with my thirteen year old (en español)
  • Gone to california ( en españo
  • Lady Marmalade (en portugués)
  • Last To Know
  • Last To Know (en español)
  • Leave me alone (i´m lonely)
  • Leave me alone (i´m lonely) (e
  • Leaving For The Last Time
  • Leaving for the last time (español)
  • Let Me Let You Know
  • Let me Let you know (en españo
  • Lonely Girl
  • Lonely Girl (en español)
  • Lonely Girl (ft. Linda Perry)
  • Long way to happy
  • Long way To happy (en español)
  • Love Is Such A Crazy Thing
  • Love is such a crazy thing (en
  • Love Song
  • Love Song (en español)
  • Mean
  • Mean (en español)
  • Misery
  • Misery (ft. Steven Tyler)
  • Missundaztood
  • Missunderstood (en español)
  • Misunderstood
  • Most Girl (en español)
  • Most Girls
  • My Vietnam
  • My Vietnam (en español)
  • Nobody knows
  • Nobody knows (en español)
  • Numb
  • Numb (en español)
  • Oh My God
  • Oh My God (en español)
  • One Foot Wrong
  • One Foot Wrong (en español)
  • Play How You Want
  • Private Show
  • Private show (en español)
  • Respect
  • Respect - Scratch
  • Respect (en español)
  • Retrato de familia
  • Runaway
  • Runaway (en español)
  • Save My Life
  • Save My Life (es español)
  • So What
  • So what (en aleman)
  • So What (en catalàn)
  • So what (en italiano)
  • So What (en portugués)
  • So What (es español)
  • Sober
  • Sober (en español)
  • Sober (en español)
  • Sober (en frances)
  • Sober (en italiano)
  • Sober (en portugues)
  • Sober (en spañol)
  • Sobria
  • Split Personality
  • Split personality (en español)
  • Stop Falling
  • Stop Falling (en español)
  • Stupid Girls
  • Stupid girls (en alemán)
  • Stupid Girls (en español)
  • Stupid girls (en frances)
  • The one that got away
  • The one that got away (en espa
  • There You Go
  • There you go (en español)
  • This Is How It Goes Down
  • This Is How It Goes Down (en español)
  • Trouble
  • Trouble (en español)
  • Try Too Hard
  • Try Too Hard (en español)
  • U + Ur (en alemán)
  • U + Ur (en italiano)
  • U + ur hand
  • U + ur hand (en español)
  • Unwind
  • Unwind-Hooker (en español)
  • Waiting For Love
  • Waiting For Love (en español)
  • Walk Away
  • Walk away (en español)
  • Who knew
  • Who knew (en español)
  • Who Knew (portugues)
  • Who new
  • Why Did I Ever Like You
  • Why Did I Ever Like You (en español)
  • Widelife
  • Word (español)
  • Words
  • You And Your Hand
  • You Make Me Sick
  • You Make Me Sick (en español)