Seishun kyousoukyoku (en español)


Encadeno mis palabras vacias
pero solo quiero decirte
mis sentimientos que tengo para ti,
el fuerte viento que soplo aquel dia
quedo abandonado en las ruinas del ayer

Vivo el presente, sonriendo a tu lado
pero aun asi aquel incidente
¿parece que aun te lastima?
por eso te digo adios
sin dejar nada atras
compartiendo absolutamente todo
Y en algun momento....
entenderemos que ya todo se termino

La tristeza baja por mi mejilla
y se convierte en un rio de lagrimas
Mis sentimientos temblorosos....
se vuelven un remolino y se desvaneceran

Dolor...
Simplemente un poco de soledad
es que la tierra me hizo...¿sentir asi?
no estamos en un drama de TV

Hey ¿como quieres ser?
miramos hacia atras para ver
¿de donde venia esa voz?
por esa razon
gritamos todo lo que sentimos

Pero aun asi nuestras voces
¿nadie las oira?
por eso te digo adios
y el tiempo pasa de nuevo
compartiendo absolutamente todo
y en algun momento...
entenderemos que ya todo se termino

La tristeza baja por mi mejilla
y se convierte en una cancion
mis sentmientos temblorosos
se vuelven un remolino
y se desvaneceran
y se desvaneceran

y se desvaneceran

el fuerte viento que soplo aquel dia
quedo abandonado en las ruinas del ayer

Sin dejar nada atras
compartiendo absolutamente todo
y entiendes
que el presente significa todo

La tristeza baja por mi mejilla
y se convierte en u rio de lagrimas
mis sentimientos temblorosos
se convierten en un mar fugaz
y se desvaneceran
y se desvaneceran
y se desvaneceran

Y en algun momento
enteremos que ya todo se termino
y en algun momento
recordaremos la tristeza
bajando por nuestras mejillas

y en algun momento...
y en algun momento...
me desvanecere contigo
me desvanecere contigo.

Otras canciones

  • Haruka kanata
  • Home sweet home (español)
  • Nakushita Kotoba (en español)
  • Namikaze Satellite
  • Namikaze Sateraito
  • Naruto 2 opening
  • Naruto 3 opening
  • Naruto Ondo
  • Naruto op yura yura (en español)
  • Naruto Rap
  • Naruto Shippuden~Nagare boshi ~shooting star~
  • Natsuhiboshi (Version TV - Aleman)
  • Natsuhiboshi (Version TV - Esp
  • Natsuhiboshi (Version TV - Frances)
  • Natsuhiboshi (Version TV - Ing
  • Natsuhiboshi (Version TV)
  • No boy,no cry
  • No boy,no cry (español)
  • No Rain, No Rainbow ( Pelicula 5)
  • No Rain, No Rainbow (en español)
  • Oh! Enka
  • Oh! Enka (en español)
  • Oh, Yeah!
  • Ondo
  • Ondo (en español)
  • Openings go!
  • Openings haruka kanata
  • Openings kanashimi wo yasashisani
  • Openings no boy, no cry
  • Openings rocks
  • Openings seishun kyosokyoku
  • Parade
  • Parade (español)
  • Pinocchio
  • Pinocchio (en español)
  • Polvo de estrellas (en español)
  • Remeber ( en español )
  • Remember
  • Rocks
  • Rocks (en español)
  • Ryuusei
  • Ryuusey (En Español)
  • Sambomaster opening 5
  • Scenario
  • Scenario (en español)
  • Seishun Kyousoukyoku
  • Seishun kyousoukyoku (en español)
  • Seishun Kyousoukyoku (version TV)
  • Shinkokyuu - Super Beaver
  • Shooting Star (en español)
  • Soba ni Iru Kara
  • Soba ni iru kara (en español)
  • Speed
  • Speed (en español)
  • Te dejo a mi prima
  • The first time I spoke with u
  • To you all,Naruto Shippuden en
  • To you all,Naruto shippuden ending 2 (en español)
  • Todoke Todoke Tooku e
  • Tsubomi
  • Tsuzukitenu
  • Uragirimono no Hisou na Sakebi
  • Utta naruto
  • Utta naruto (español)
  • Viva Rock
  • We are fighting dreamers
  • Wind
  • Wind (en español)
  • Yellow Moon
  • Yellow Moon (en español)
  • You are my friend
  • Yura Yura
  • Yura Yura (en español)
  • Yureru amoi ( Español)
  • Zona de calle