Now or Never ( portugues )


16 ... 16 ... 16 minutos obtê-lo feito melhor
16 ... 16 ... 16 minutos mais aprontar EM JOGO!
16 ... 16 ... 16 minutos deixado esgotar o tempo
16 ... 16 ... 16 segundos em mais minutos a linha
16 ... 16 ... 16 minutos deixou de ir buscá-lo feito
16 ... 16 ... 16 minutos até que estamos número um!

Let‘s go time!

Tenho que buscá-la juntos
Sim puxar para cima e atire! Pontuação!
Você está pronto?
Está comigo?
Equipe Team ... ... Team
Yeah!
Shake‘em com o crossover (gatos selvagens)
Diga-me o que nós estamos aqui para
Para ganhar!
Causa sabemos que estamos a melhor equipa
Vamos lá rapazes ... vamos lá rapazes ... vamos lá!
A nossa forma de jogar hoje à noite
É o que estamos a deixar para trás (isso mesmo)
Tudo se resume à sua direita agora até nós (LET‘S GO)
O que vamos ser (vai ser)
T-E-A-M TEAM!
Tenho que resolver isso! ligá-la! (vá lá!)

Esta é a última vez que a alterá-lo
Esta é a última chance de tornar a nossa noite (sim)
Temos que mostrar o que estamos fazendo tudo sobre (TEAM!) (Wildcats!)
Trabalhar juntos! (GO!)
Esta é a última chance de fazer a nossa marca (FILM!)
História vai saber quem somos
Este é o último jogo de modo a torná-lo contam-la
Agora ou nunca!

W-I-L-D (Atta menino!) Wildcats GET UP COME ON
W-I-L-D gatos selvagens vá lá vá lá
West High cavaleiros
Ei!
Pois nós estamos fazendo certo
Ah sim!
W (YEAH!)-I-L-D Wildcats NOWS DO TEMPO

Tenho um pouco para baixo dentro
Fim da dor, atire Agora! Pontuação! (DEFESA!)
Tenho que trabalhar isso juntos!
Passa a bola ... Passa a bola ... Me dá a bola! (FAST BREAK)
(Press play, Get a bola no controle)
Deixa voar a partir de downtown (MAIS TRÊS)
Mostre-lhes que podemos fazer melhor (NO WAY!)
GO! GO! GO! Vamos rapazes! (Gatos selvagens)

A nossa forma de jogar hoje à noite (sim!)
É o que estamos a deixar para trás (thats direita)
Tudo se resume a direita (Oeste Alto) até agora seu nós (LET‘S GO)
O que vamos ser (vai ser)
T-E-A-M TEAM!
Tenho que resolver isso! ligá-la! (Vá lá!)

Este é o último momento para encontrar a solução correcta (GO!)
Esta é a última chance de tornar a nossa noite (sim!)
Temos que mostrar o que estamos fazendo tudo sobre (TEAM!) (Wildcats!)
Trabalhar juntos! (GO!)
Esta é a última chance de fazer a nossa marca (aros)
História vai saber quem somos nós (quem somos)
Este é o último jogo de modo a torná-lo contam-la
Agora ou nunca!

Troy: Agora, mal posso respirar,
Gabriella: Oh, você pode fazê-lo apenas saber que eu acredito
Troy: E thats todos eu realmente preciso
Gabriella: Então vamos lá!
Torna-me forte
Seu tempo para ele virar para cima
NO JOGO!

Gatos selvagens vou rasgá-la
GO Wildcats
De fato somos o número um
Hey gatos selvagens somos os campeões
GO! GO! GO! GO! GO! GO! GO GO equipa!

West High cavaleiros
Ei!
Yea nós estamos colocando um combate
Wildcats!
Nós nunca fechá-la! O quê? Ele ia ganhar! O quê?
Deixe-me ouvi-lo dizer
Ei! Ei! Ei! Ei! Ei! Ei!

Esta é a última vez para obtê-lo (oh!) Direito
Esta é a última chance de fazer tudo (sim!) Acontecem
Temos de lhes mostrar o que estamos fazendo tudo sobre (TEAM!) (Wildcats)
TRABALHAR JUNTOS! (Troy!)
Esta é a última chance de fazer a nossa marca
História vai saber quem somos nós (quem somos)
Este é o último jogo de modo a torná-lo contam-la
Agora ou nunca
YEAH!.

Otras canciones

  • A night to remember
  • A night to remember (en alemán)
  • A night to remember (en catalán)
  • A night to remember (en francés)
  • A night to remember (en italiano)
  • A night to remember (español)
  • A nigth to remember (en portugués)
  • All or nothing
  • All or nothing (en español)
  • Aquí y ahora (en inglés)
  • Bailar Conmigo
  • Bob to the top (en español)
  • Can I have this dance (en portuges)
  • Can I Have This Dance?
  • Can I Have This Dance? (en español)
  • Dance In The Rythen If You Wanna Be
  • Dance With Me
  • Dance with me (en español)
  • Dance with me (en frances)
  • Dance with me (en portugués)
  • Die Boys sind wieder da (en aleman)
  • Gritar
  • High School Musical Song
  • High School Musical Song (en español)
  • Hollywood In School
  • Hollywood In School (en español)
  • I Want it all (en portugues)
  • I Just Wanna Be With You
  • I just wanna be with you (en español )
  • I want it all
  • I Want It All (en español)
  • I Want It All (en frances)
  • I Was Thinking About Everything
  • Im Over You
  • It will never end!
  • Just Getting Started
  • Just wanna be with you
  • Just Wanna Be With You
  • Just wanna be with you (en español)
  • Last Chance
  • Last Chance (en aleman)
  • Last Chance (en catalan)
  • Last Chance (en español)
  • Last Chance (en italiano)
  • Last Chance (en portugues)
  • Me premites este Baile (en ingles)
  • Miss Is Coming To Here
  • Now or Never
  • Now or Never ( portugues )
  • Now or Never (en alemán)
  • Now or never (en español)
  • Now or Never (en italiano)
  • Now or never (frances)
  • Os garotos estão de volta!
  • Puede permitirme esta danza? (Ingles)
  • Right Here Right Now
  • Right here Right now (en aléman )
  • Right here right Now (en español)
  • Right here Right now (en portugués)
  • Right here, Right now (en gallego)
  • Scream
  • Scream (en español)
  • Scream (en francés)
  • Scream (en italiano)
  • Seguir Em Frente
  • Senior Year Spring Musical Medley
  • Senior Year Spring Musical Medley (en aleman)
  • The Boys Are Back
  • The Boys Are Back (en aleman)
  • The Boys Are Back (en español)
  • The boys are back (en francés)
  • The boys are back (en italiano)
  • Todo o nada
  • Todos nós estamos nisso juntos
  • Ultima Chance
  • Você sabe que eu irei
  • Walk Away
  • Walk Away (en español)
  • Walk Away (En Frances)
  • Walk Away (En Italiano)
  • Walk Away (En Portugués)
  • We`re All In This Together (en español)
  • Yo Quiero Estar Contigo
  • You Know I Will