Fly On The Wall (en catalan)


No entens què és el que em fa quedar
Però ho voldries saber
Sempre demanes una segona oportunitat
Preguntant-te si diré que si
Però sempre la perds
Tant sols sabessis de què parlo
Quan estic amb els meus amics, sols passant l’estona
Llavors tindries l’exclusiva
Sobre el què vas veure que dèiem, sobre el què fèiem
D’aquesta manera quan juguéssim a aquest joc
Mai podries perdre

No t’agradaria ser una mosca a la paret?
Una panerola petita fastigosa petita mosca a la paret
Tots els meus apreciats secrets, seh
Els sabries tots
No t’agradaria ser una mosca a la paret?

T’encantaria saber quines coses faig
Quan estic amb els meus amics i no amb tu
Sempre vols una segona oportunitat
preguntant-te amb quins altres nois o amb qui estic
Ara, pensa que si fossis el meu xicot, et seria fidel
Si et fes una promesa, la compliria
No t’agradaria veure’m cada segon del dia?
Així ja no tindries cap dubte de què
Noi, mai canviaria

No t’agradaria ser una mosca a la paret?
Una panerola petita fastigosa petita mosca a la paret
Tots els meus apreciats secrets, seh
Els sabries tots
No t’agradaria ser una mosca a la paret?

Una mica de comunicació
Vinga, segueix el meu camí
Aconseguint aquesta situació
Molt han dit i han dit...

No t’agradaria...
No t’...
No t’...
No t’agradaria ser...

No t’agradaria ser una mosca a la paret?
Una panerola petita fastigosa petita mosca a la paret
Tots els meus apreciats secrets, seh
Els sabries tots
No t’agradaria ser una mosca a la paret?.

Otras canciones

  • The climb (en aleman)
  • 7 things
  • 7 things (en aleman)
  • 7 things (en catalan)
  • 7 things (en español)
  • 7 things (en frances)
  • 7 things (en italiano)
  • 7 things (en portugues)
  • Advancing Leben (en aleman)
  • Advancing leben (en español)
  • Advancing life (en ingles)
  • All for One
  • All for one ( en español)
  • As I Am
  • As I am (en español)
  • As I am (en frances)
  • Avanza la vida
  • Bailemos
  • Bailemos (en ingles)
  • Best of both wordls (en francés)
  • Best of both wordls (en portugués)
  • Best of both worlds
  • Best of both worlds (en alemán)
  • Best of both worlds (en español)
  • Best of both worlds (en italiano)
  • Bigger Than Us
  • Bigger than us (en español)
  • Bigger than us (en portugués)
  • Bone Dance
  • Bone dance (en español tradicional)
  • Bone Dance (en español)
  • Bottom Of The Ocean
  • Breakout
  • Breakout (en español)
  • Breakout (en francés)
  • Breakout (en italiano)
  • Breakout (en portugués)
  • Butterfly Fly Away
  • Butterfly Fly away (en español)
  • Clear
  • Clear (español)
  • Dream
  • East Northumberland
  • East northumberland high (en español)
  • Especial Edition (Jesse Mccart
  • Every things about you
  • Fly On The Wall
  • Fly On The Wall (en catalan)
  • Fly On The Wall (en español)
  • Fly On The Wall (en frances)
  • Girls Just Wanna Have Fun
  • Girls Just Wanna Have Fun (en español)
  • Good And Broken
  • Good And Broken
  • Good And Broken (español)
  • Good bye
  • Good bye(en frances)
  • Goodbye (en español)
  • Goodbye (en portugues)
  • Gotta go my own way
  • Half Dollar Hannah
  • He Could Be The One
  • Hoedown throdown (en aleman)
  • Hoedown throdown (en frances)
  • HoeDown ThrowDown
  • HoeDown ThrowDown (en español)
  • Hoedown throwdown (en italiano)
  • Hoedown throwdown (en portugues)
  • Hoedown trowdown (en catalan)
  • I learned from you
  • I learned from you (en español)
  • I Miss You
  • I miss you (en español)
  • I miss you (en francés)
  • I Thought I Lost You
  • I thought I lost you
  • I thought i lost you (en español)
  • I wanna know you
  • I’ve Got Nerve
  • If Cupid Had a Heart
  • It´s all right here (en aleman)
  • Let´s do this
  • Let´s Get Crazy (en aleman)
  • Lets get crazy
  • Lets get crazy (en catalan)
  • Lets get crazy (en español)
  • Lets get crazy (en portugues)
  • Los huesos bailando
  • Los huesos bailando (en ingles)
  • Make Some Noise
  • Make some noise (en Portugués)
  • Make Some Noise (Español)
  • Migliorare il livello di vita (en italiano)
  • Old Blue Jeans
  • Old blue jeans (en español)
  • Old blue jeans (en portugues)
  • One In A Million
  • One in a million (en español)
  • One In a Million (en francés)
  • One in a million (en italiano)
  • One In A Million (en portuques)
  • Progrès de la vie (en frances)
  • Pumpin Up the party now
  • Pumpin Up the party now (en español)
  • Ready Set Dont Go
  • Right Here
  • Right here (en español)
  • Rock Star
  • Rock Star (en aleman)
  • Rock Star (en español)
  • Rock Star (en francés)
  • See You Again
  • See You Again (en italiano)
  • See You Again (en portugués)
  • See You Again (español)
  • See you again (frances)
  • See you again (n aleman)
  • Simple Song
  • Simple song (en español)
  • Simple song (en frances)
  • Simple song (en italiano)
  • Simple song (en portugues)
  • Spotlight
  • Stand
  • Stand (en español)
  • Start All Over
  • Start All Over (en español)
  • Super Girl
  • Supergirl (en español)
  • Te extraño
  • The Bone Dance (en español)
  • The Climb (en español)
  • The Climb (en español)
  • The Climb.
  • The other side (en español)
  • The other side of me
  • This is The Life
  • True Friend
  • True friend (en español)
  • True Friends (en francés)
  • Una verdadera amiga
  • Wake up America.
  • We Go To The Party
  • We Go To The Party (en portugués)
  • We Got The Party (en francés)
  • We Got The Party (Español)
  • Worth It
  • You And Me Togheter
  • You and me togheter (en español)
  • Zip A Dee Doh Dah
  • Zip A Dee Doo Dah (en alemán)
  • Zip A Dee Doo Dah (en francés)
  • Zip-A-Dee-Doo-Dah (en español)