Harajuku girls (en portugués)


Wa-mono
Lá estou eu, lá está você (hokoten)
Num paraíso para os pedestres
Onde a passarela tem suas garras (miau)
Uma subcultura, num caleidoscópio de moda
Rondando as ruas de Harajuku (bem-vindo)

Super Lovers*
Conte-me onde você conseguiu a sua
(Na loja "Super Lovers")
Yoji Yamamoto
Eu estou saindo com as pessoas daqui
Onde a passarela tem suas garras
Todos vocês que sabem tudo de moda
Com seus shoppings underground
No mundo de Harajuku
Dando um show
Quando você se arruma toda com suas roupas
Cores malucas de cabelo e celulares
Seus acessórios são necessários

Refrão:
Garotas de Harajuku
Vocês têm o estilo malicioso
Eu gosto do jeito de vocês
Sou sua maior fã
Garotas de Harajuku
Vocês têm o estilo malicioso
Eu gosto do jeito de vocês
Sou sua maior fã

Garotas de Harajuku
Estou olhando para vocês, garotas
Vocês são tão originais, garotas
Vocês têm o visual que as fazem se destacar
Garotas de Harajuku
Estou olhando para vocês, garotas
Vocês misturam e combinam, garotas
Vocês se vestem com estilo e
simplesmente desfilam por aí (obrigada)

Sou fascinada pelo mundo da moda japonesa
Apenas uma garota americana
Nas ruas de Tóquio
Meu namorado comprou uma camisa Hysteric Glamour para mim
Elas são difíceis de achar nos EUA
Fiquei me sentindo totalmente na moda
O que você está usando? É Comme des Garçons*?
Vivienne Westwood não pode errar
Misturou com roupas de segunda mão
(Não vamos nos esquecer de John Galliano) (não)
Agitou a cena
Quando Nigo** criou "A Bathing Ape*"
Eu gosto de coisas caras
Acho que é melhor eu economizar (muito caro!)

Refrão

Trabalhe, expresse, viva
Comande seu estilo
Crie, faça o design
Agora deixe-me vê-la trabalhar nisso
Crie, faça o design
Agora deixe-me vê-la trabalhar nisso

Vocês trazem estilo e cor ao redor do mundo
(Vocês - Garotas de Harajuku)
Vocês trazem estilo e cor ao redor do mundo
(Vocês - Garotas de Harajuku)

Você parece tão especial quanto D.N.A.
Parecido com nada que eu vi nos Estados Unidos
Sua cultura underground, gramática visual
A linguagem de sua roupa
é algo para se encontrar
Uma partida de Pingue-pongue
Entre o Ocidente e o Oriente
Você viu sua inspiração na minha última coleção?
Apenas espere até você colocar suas mãozinhas em "L.A.M.B.
Porque é muito "kawaii"
Que significa (super meigo, super bonitinho em japonês)

As ruas de Harajuku são a sua passarela
(Garota bonita, você tem tanto estilo)
É isso que você inspira

Muito legal!
Garotas de Harajuku
E é isso que vocês inspiram
É isso que vocês inspiram
Muito legal!
Garotas Harajuku
(Eu acho que você não percebe que eu sou a maior fã de vocês)
(Gwen Stefani, você gosta de mim?)

Apegada ao estilo
Uma atração fatal pela meiguice
Estilo é estilo
Moda é moda
Garota, você tem estilo .

Otras canciones

  • 4 In The Morning
  • 4 In The Morning (Chino)
  • 4 in the morning (en alemán)
  • 4 In The Morning (en español)
  • 4 in the morning (en francés)
  • 4 In The Morning (en italiano)
  • 4 In The Morning (en portugués
  • 4 in the morning (en portugués
  • A little something refreshing
  • A Little Something Refreshing
  • A Long Way To Wo
  • A Long Way To Wo (en español)
  • A Long Way To Wo (en italiano)
  • Ache
  • Ache (en español)
  • All I need is your good loving
  • All I need is your good loving
  • Almost Blue
  • Almost blue (en español)
  • Almost Blue (en portugues)
  • Artificial sweetener
  • Artificial Sweetener (en español)
  • Attention
  • Bathwater
  • Bathwater (en español)
  • Bathwater (en portugués)
  • Big city train
  • Big city train (en español)
  • Blue in the face
  • Blue in the Face (en español)
  • BND
  • BND (en español)
  • Brand new days
  • Brand new days (en español)
  • Bubble Pop Electric
  • Bubble Pop Electric
  • Bubble Pop Electric (en español)
  • Bubble pop electric (en portug
  • By the way
  • By the way (en español)
  • Can I Have I Like That Feat Ph
  • Cellophane boy
  • Cellophane boy (en portugués)
  • Comforting lie
  • Comforting lie (en español)
  • Cool
  • Cool (en alemán)
  • Cool (en español)
  • Cool (en portugués)
  • Cool (en portugués)
  • Crash
  • Crash (en español)
  • Crash (en portugués)
  • Cruella De Vil - Disney Mania
  • Cruella De Vil - Disney Mania 6 (En Español)
  • Danger zone
  • Danger zone (en español)
  • Dark Blue
  • Dark Blue (en español)
  • Dark blue (en portugués)
  • Different people
  • Different People (en español)
  • Doghouse
  • Doghouse (en español)
  • Don`t get it twisted (en españ
  • Don`t speak (en aleman)
  • Dont let me go
  • Dont speak
  • Dont speak (corregida)
  • Dont speak (en español)
  • Doormat
  • Doormat (en español)
  • Early Winter
  • Early Winter
  • Early winter (en alemán)
  • Early Winter (en español corregido)
  • Early Winter (en español)
  • Early Winter (En Frances)
  • Early winter (en portugués)
  • End it on this
  • End it on this ( en portugués)
  • End It On This (en español)
  • Excuse me Mr.
  • Excuse Me Mr. (en español)
  • Ex-girlfriend
  • Ex-Girlfriend (en español)
  • Exgirlfriend (en portugués)
  • Fluorescent
  • Fluorescent (en español)
  • Fluorescent (en portugues)
  • Four in the morning (en españo
  • Get on the ball
  • Get On The Ball (en español)
  • Greener pastures
  • Greener pastures (en español)
  • Happy now?
  • Happy now? (en español)
  • Happy now? (en portugués)
  • Harajuku girls
  • Harajuku girls (en español)
  • Harajuku girls (en portugués)
  • Hella good
  • Hella good (en portugués)
  • Hey Baby
  • Hey baby (en español)
  • Hey baby (en portugués)
  • Hey you
  • Hey you (en español)
  • Hey you (en portugués)
  • Hollaback girl
  • Hollaback girl (en alemán)
  • Hollaback Girl (en portugués)
  • Hollaback girl (en portugués)
  • Hollaback girl (español)
  • Hollaback girl (original)
  • Hollaback Girl (Remix feat. Fa
  • Home now
  • Home Now (en español)
  • In My Head
  • In My Head (en español)
  • Just a girl
  • Just A Girl (en español)
  • Just a girl (en portugués)
  • Let me blow ya mind
  • Long Way To Go
  • Long way to go (en portugués)
  • Luxurious
  • Luxurious (en español)
  • Luxurious (en portugués)
  • Luxurious (en portugués)
  • Luxurious (Remix) (feat. Ludacris)
  • Maintain
  • Maintain (en español)
  • Marry me
  • Marry Me (en español)
  • Move on
  • Move On (en español)
  • Move on (en portugués)
  • Music
  • Music (en español)
  • New
  • New (en español)
  • New (en portugués)
  • Now That You Got It
  • Now That You Got It (en españo
  • Now That You Got It (en portugues)
  • Now That You Got It Lyrics
  • Open the gate
  • Open The Gate (en español)
  • Orange County Girl
  • Orange County Girl (en español
  • Para mi madre
  • Paulina
  • Real thing
  • Reynaldo is the best
  • Rich Girl
  • Rich girl (en alemán)
  • Rich girl (en español)
  • Rich Girl (en frances)
  • Rich girl (en portugués)
  • Sad For Me
  • Sad For Me (en español)
  • Say that you love me
  • Serious
  • Serious (en español)
  • Serious (en portugués)
  • Simple kind of life
  • Simple Kind Of Life (en español)
  • Simple kind of life (en potugués)
  • Sinkin
  • Sinking
  • Sinking (en español)
  • Six feet under
  • Six Feet Under (en español)
  • Sixteen
  • Sixteen (en español)
  • Snakes
  • Snakes (en español)
  • Snakes (en portugués)
  • Sometimes
  • South Side (feat. moby)
  • Spiderwebs
  • Spiderwebs (en español)
  • Squeal
  • Squeal (en español)
  • Staring problem
  • Staring Problem (en español)
  • Stricken
  • Stricken (en español)
  • Sunday morning
  • Sundays Morning (en español)
  • Suspension without suspense
  • Sweet Escape Featuring Akon
  • Sweet Escape Featuring Akon (en español)
  • The climb
  • The climb (en español)
  • The climb (en portugués)
  • The Dutchess
  • The Dutchess (en español)
  • The real thing
  • The real thing (en español)
  • The real thing (en portugués)
  • The Swee Scape Featuring Akon (en español corregido)
  • The Sweet Escape
  • The sweet escape (en alemán)
  • The sweet escape (en español)
  • The Sweet Escape (en francés)
  • The Sweet Escape (en portugués
  • The sweet escape (feat. Akon)(en portugués)
  • The Sweet Scape Feat. Akon (en español)
  • Too Late
  • Too Late (en español)
  • Total hate 95
  • Total Hate 95
  • Tragic kingdom
  • Tragic kingdom (en español)
  • Trapped in a box
  • Trapped in a box (en español)
  • U Started It
  • What Are You Waiting For
  • What You Waiting For
  • What You Waiting For?
  • What you waiting for? (en alem
  • What you waiting for? (en español)
  • What You Waiting For? (en port
  • What you waiting for? (en port
  • What You Waiting For? (Video V
  • Whats going on (en portugués)
  • Wind it up
  • Wind it up
  • Wind It Up (Complete version)
  • Wind it up (en alemán)
  • Wind It Up (en español)
  • Wind it up (en francés)