Sie sagen zu mir
schliess auf diese tür
die neugier wird zum schrei
was wohl dahinter sei
hinter dieser tür
steht ein klavier
die tasten sind staubig
die saiten sind verstimmt
hinter dieser tür
sitzt sie am klavier
doch sie spielt nicht mehr
ach das ist so lang her
Dort am klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr spiel begann
hielt ich den atem an
Sie sagte zu mir
ich bleib immer bei dir
doch es hatte nur den schein
sie spielte für mich allein
ich goss ihr blut
ins feuer meiner wut
ich verschloss die tür
man fragte nach ihr
Dort am klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr spiel begann
hielt ich den atem an
dort am klavier
stand ich bei ihr
es hatte den schein
sie spielte für mich allein
Geöffnet ist die tür
ei wie sie schreien
ich höre die mutter flehen
der vater schlägt auf mich ein
man löst sie vom klavier
und niemand glaubt mir hier
das ich todkrank
von kummer und gestank
Dort am klavier
lauschte ich ihr
und wenn ihr spiel begann
hielt ich den atem an
dort am klavier
lauschte sie mir
und als mein spiel begann
hielt sie den atem an
(translation:
Piano
-----
they say to me
open this door
curiosity screams
whatever could it be
back behind that door
a piano
the keys are all dusty
the strings are all untuned
back behind that door
at the piano
but she plays no more
it is so long ago
on the piano
she's who i hear
she began to play
she took my breath away
She said to me too
that i'll stay with you
but it just seemed to be
she played alone for me
i poured her blood
in the fire of my rage
i locked up her shrine
they questioned in time
at the piano
she's who i hear
she began to play
she took my breath away
at the piano
i stand by her
but it just seemed to be
she played alone for me
They opened up the door and how they cried
i heard her mother plea
her father struck out at me
they tore her from her chair
no one believed me there
i was so insane
with the stench and the pain
At the piano
she's who i hear
she began to play
she took my breath away
at the piano
she's who i hear
as i began to play
i took her breath away )